首页 > 文章中心 > 正文

高职合作项目课程的实践

高职合作项目课程的实践

中澳合作艺术设计网页设计与制作课程内容按照澳方四级职业资格标准的要求来组织制定,分为两个阶段的两门单元制专业课开展进行:Buildandlaunchawebsiteforsmallbusiness和Designdynamicwebsitetomeettechnicalrequirements。前一门课程主要讲授小型商务网站设计与制作,通过市场调研并选取市面上具有广泛需求的三个项目——Newsletter、Blog、小型商务网站作为项目课程的教授内容。后一门课程主要讲授动态网站设计与制作,选取两个项目——onlinebookingform、onlineshoppingcarts作为教授内容。职业技术教育要求学生持有“双证”,即毕业生要求同时具备毕业证和职业技能证。中澳合作办学使得毕业生拥有中澳方的大专毕业证和澳方的四级职业资格证书。对照澳大利亚的职业教育与培训体系,四级证书对应的是高级技工/监工的职业要求。为使学生能灵活的在国内外就业,获取国内高质量的职业资格证书,在教学内容的组织上充分考虑并结合了多媒体应用设计师考试的内容。中澳方职业资格的对接与项目课程的双证融通方式如图2所示。

多媒体应用设计师考试是全国以考代评的考试,通过考试的人员可以获得中级资格(水平)认证,在国内外都具有较高的分量。多媒体应用设计师的实践技能操作部分主要分为四部分:多媒体应用的策划与设计、多媒体素材的制作和集成、多媒体应用系统的设计和实现示例、多媒体数据库及分布式多媒体系统。其中,中澳项目课程中的Newsletter、Blog、awebsiteforsmallbusiness基本涵盖了多媒体应用系统的设计和实现示例的内容,onlinebookingform、onlineshoppingcarts又基本涉及了多媒体数据库及分布式多媒体系统的内容。同时,项目课程的实施开展,使得学生整体思路清晰,对多媒体应用的策划与设计掌握得较好,多媒体素材的制作和集成方面也有诸多实践。因此,中澳合作网页设计与制作的项目课程实现了较好的中澳方职业资格的对接,学生在项目课程后经过适当的辅导,补充部分知识和技能,可以参加并获得多媒体应用设计师考试的证书。

高职合作项目课程的实践

1.基于项目管理体系的项目课程的实践为更好的监管教学过程,参照项目管理体系将中澳合作项目课程的流程进行分解,每个项目课程的开展分为五个阶段:启动——指导学生完成分组(2~3名学生成组),从实践性、科学性、综合性上考量项目,确定项目主题;计划——指导学生调研、分析项目,包括对实际环境、文化背景、形象、功能作用,同时参考同类项目,并收集整理资料和图片;执行——指导学生通过草图的设计,构思完成初步方案;控制——指导学生调整并确定方案后设计制作正稿,以及讲授网页的设计与制作;收尾——指导学生进行展示处理以及把控整体质量。在每个阶段设置里程碑进行检查,启动阶段为确定主题,计划阶段为项目设计规划书,执行阶段为草图的设计,控制阶段为项目功能模块的实现,收尾阶段为验收项目。通过项目管理使得项目课程有序、有效的开展。

2.中澳合作项目课程的教学技术思维导图在项目课程中最初起到发散思维、创新创意的作用,最后起到收敛思维、总结整理思维的作用。在中澳合作项目课程中思维导图是用得最多的教学技术。在启动项目进行项目计划时,很重要的一步是调研和SWOT分析,然后根据上述的研究基础写出一份设计规划书,接下来小组对设计规划书进行头脑风暴讨论。形成思维导图后再进行草图的绘制以及后续的正稿等制作。网络视频互动课堂是现代远程教育中教育国际化的重要教学技术,能使远在天边的人实现近在咫尺的实时交流互动。首先网络视频互动课堂要求参与互动课堂的双方具备语言顺畅沟通的基础,要求参与互动课堂的双方具有相等的专业项目基础。这种课堂教学使双方能获取第一手的最前沿的项目课程讯息,更大层面上激荡思维火花,真正意义上实现中澳教学资源同步。预计网络视频互动课堂教学技术将在中澳合作项目课程的深入合作中采用并推广。

开放式的高职合作项目课程考核评价

在项目课程的考核评价上,改变原有的静态的、终结性的考评方式,采用开放式的动静结合的考评方式。中澳合作项目课程的考评由过程性考核和终结性考核两部分组成。评价的主体不仅包括教师评价、学校评价,还包括学生自评、学生互评,以及社会评价环节。对学生自评、学生互评,以及社会评价环节建立了操作规范和实施方法。其中终结性考核即为期末考核,一般安排一个大作业作为期末考核内容,占总评的30%。过程性考核是一个动态过程,能较客观的考查一个学生的总体状况,占总评的70%,主要由平时分(占过程性考核的20%)创新分(占过程性考核的80%)组成。其中平时分主要考查学生平时的到课出勤率、课堂表现情况以及平时作业提交的质量等,创新分主要考查学生的拓展创新和团队协作能力,它由以项目课程为基础开展专利开发、开展校内外比赛等组成如图3所示。在开展中澳合作项目课程中,积极鼓励学生参与运用项目所学知识与技能,参与各类型的比赛,特别是进行专利开发申请。专利开发的难度远比参加校内外各类比赛要大,但其获得的成就感和克服困难的精神始终激励着学生不断攀升,项目课程的开展与实践对学生的技能素养的培养十分有效,2011年就已获得国家知识产权局授权的学生外观设计专利24项。

高职合作项目课程的几个衔接问题

随着教育国际化教学进程的推进,中外合作办学的过程中出现的问题逐渐被破解,实践经验越来越丰富,中外合作教学的质量将不断递增,师生的国际化视野和高技能水平将促使教育水平、教育技术、教育管理的不断提升。中澳合作教学的课程中有三分之一的内容由澳方特派教师讲授,三分之二是由中方教师讲授。教学大纲统一由澳方提供,并由澳方协助中方共同实施教学管理和质量评估。针对由澳方统一制定的教学大纲,中方再进行教学计划、教学资源等的撰写与编排。针对中澳合作课程的流程,有如下一些衔接点需要协调解决:

1.中澳合作课程的动态开放性,即这些课程的设置是由社会、市场的需求决定的。如果市场需求这些工作岗位,则应开设相应的课程,反之则不再开设该课程。同时课程中选取的项目也要紧跟市场的需求。

2.中澳合作课程的教学大纲的制/修订周期较长,使得中方教师接收到教学大纲后,备课的时间相对非中澳合作课程的要紧凑一些。这促使了从事中澳合作教学的教师每学期都需要不断地快速地吸收先进知识,掌握更多的实用技能,使之能更好地从事职业教育,当然这样的教学也是符合职业教育观的。

3.中澳合作课程中使用的教学资料和内容,有很大一部分是由澳方引进。但是没有经过中方教师的筛选、整理和消化,直接拿这些资料来授课,容易使学生学到的东西没有用武之地。需要强调本土化,剔除不符合中方教学情景的教学资料和内容。同时有必要积极探索中澳双方共同开发教材等先进学习资源。

4.中澳合作课程中有中澳双方的教师,涉及到双语教学的问题。学生在接触双语教学过程中是渐进适应并熟悉的。建议在专业课程之前,设置一门实用口语强化课,在这个实用口语强化课程的缓冲中,学生包括中方的教师能进入到双语教学的环境中。随后再进行后续中澳合作课程就更为顺畅。

5.中澳合作课程的中方教师是有效开展教学活动的关键。为了衔接好澳方的授课指导及持续性支持,每年都有计划的选派中方的专业教师到西澳洲中央技术学院进修。同时,也不能缺少对澳方教师在中方教学过程中的相关指导与培训工作,这样使其更快、更好地融入中方的教学氛围中,提高中澳合作教学质量。

作者:李振华单位:浙江商业职业技术学院艺术设计学院