首页 > 文章中心 > 双语教师实习工作总结

双语教师实习工作总结

双语教师实习工作总结

双语教师实习工作总结范文第1篇

(一)总体要求。深入贯彻系列重要讲话精神,全面落实第二次中央工作座谈会及区、州、市民族团结进步年动员大会精神,坚持中国特色解决民族问题的正确道路,紧紧围绕社会稳定和长治久安着眼点着力点,坚持理念引领、问题引领、实践引领,以各民族交往交流交融和培育中华民族共同体意识为战略重点,坚持依法管理,在解决市教育系统各种问题中把民族团结向前推进一步。

(二)工作目标。一是加强党的民族理论、民族政策、法律法规、民族知识、民族团结典型人物事迹的学习,实现民族团结教育全覆盖;二是通过民族团结进步“进学校”活动,实现人人参与民族团结创建活动;三是推进各民族师生共居、共学、共事、共乐,交往交流交融更加密切;四是形成人人自觉维护民族团结、人人争做民族团结模范的良好氛围。

二、主要内容

(一)深入学习宣传党的民族宗教政策,加强民族团结进步宣传教育。各学校要组织学习党的民族宗教政策、社会主义核心价值观、精神、“三个离不开”、“三史”、及区州市领导讲话精神等内容,要将民族团结进步教育纳入教育全过程,渗透到教育教学的各个环节,渗透到每一个教学活动过程之中。

(二)全面贯彻落实党的民族宗教政策,进一步推进民族团结进步事业。坚持各民族一律平等,尊重差异、尊重风俗习惯。大力推进双语教育和各民族互学语言。加强各民族干部人才队伍建设,大力培养、选拔、使用少数民族干部,加强培养各民族特别是少数民族专业技术人员、学科带头人。

(三)以现代文化为引领,增强“五个认同”。大力传播现代文化理念和行为方式,倡导进步、开放、包容、感恩、文明、科学的现念,引导全体师生在精神情趣、生活方式上向现代化迈进。保护和弘扬少数民族优秀传统文化,支持鼓励少数民族语言文字的文化产品创作,繁荣各民族文学艺术,培养各民族艺术人才。通过文化认同,不断增强国家意识、公民意识、中华民族共同体意识。

(四)积极创造各族师生共居、共学、共事、共乐的社会条件,促进各民族交往交流交融。从工作学习等日常生活入手,引导各族师生在共同工作学习中相互了解、相互尊重、相互包容、相互欣赏、相互学习、相互帮助,不断增进感情,使“中华民族一家亲”思想深入人心。

(五)认真学习贯彻落实《维吾尔自治区民族团结进步工作条例》,依法促进民族团结进步工作,进一步提高各族师生对贯彻执行《条例》重要性的认识,并在日常工作学习中贯彻执行《条例》。

(六)积极推动民族团结“进学校”活动。各学校要抓好各族师生“五同五融情”(同唱歌跳舞、同读书、同过节日、同参加运动、同活动,感恩融情、学习融情、娱乐融情、交流融情、成长融情),让各族学生玩在一起、学在一起、成长在一起。通过民族团结示范学校创建活动,进一步提高教育的实效性。

(七)深入推进“去极端化”教育,引导各族师生自觉远离宗教极端。宗教极端思想的渗透蔓延是民族团结和宗教和谐的最大威胁,也是社会稳定和长治久安的现实危险。通过宣传教育引导各族师生自觉抵制宗教极端思想侵蚀,充分发挥党员教师在“去极端化”中的重要作用,用好“五把钥匙”,坚持“四管齐下”,增强明辨是非的能力,提高对极端思想的辨别力和免疫力。

(八)逐步改善学校办学条件,维护社会大局稳定,为民族团结进步事业创造良好环境。要从与师生工作学习生活密切相关的具体事入手,尽力改善全体师生工作学习条件,让各族师生真正感受到一年更比一年好。必须深刻认识到维护稳定与维护民族团结的辩证关系,深刻认识反反渗透斗争的严峻复杂形势,始终保持清醒头脑和坚强政治定力,坚定不移维护教育系统大局稳定。

三、重点工作

1.严格执行党的民族政策,加强宣传,在日常工作中保障各民族一律平等。要切实保障各族师生在工作学习、招生就学等方面一律平等,尊重少数民族的人文特征,逐步缩小城乡、民汉学校、双语班与汉语班之间教育发展差距,促进各民族享有平等权利。各学校要成立民族团结进步工作领导小组,制定具体实施方案,明确责任分工。要将民族团结纳入学校班子成员学习内容,组织党员干部开展学习培训。要广泛深入开展党员干部与各族群众“结对子、交朋友”融情活动,坚持每月开展一次民族团结主题教育活动,培育学生身边的典型人物,结合学校特点向广大学生家长宣传民族团结相关知识及典型事迹。(责任科室:办公室、教育科、思政科)

2.重视培养选拔少数民族干部担任学校管理工作。坚持把政治强放在首位,坚持德才兼备、以德为先,采取管用有效措施,加大少数民族干部培养力度。树立各民族干部都是党的干部,都要按党的纪律、党的规矩、党的原则办事的观念,坚持以事择人、人岗相适。各双语学校、民汉合校的学校要重视少数民族同志的培养选拔,制定培养规划,有计划开展培养工作。既要培养一批少数民族干部,也要培养一批懂少数民族语言、懂民族工作的汉族干部。(责任科室:人事科、教育科)

3.向内地学校选派工作人员,开展籍学生服务管理。根据自治州内地高中班、中职班选派管理教师工作安排,每年从各中学选派4-5名优秀教师到内地学校参与学生管理。选派教师中,少数民族与女教师要占有一定比例。各中学要积极开展籍学生服务管理,要对从本校毕业考入内地高校、内地高中班、中职班的学生定期回访,了解学生思想、学习等方面的情况,协助内地学校做好学生工作,加强对籍学生的跟踪服务。(责任科室:人事科、双语办)

4.积极稳妥推进双语教育。根据我市双语学校存在的民语教师超编、双语教师结构性短缺、双语教育质量不高等问题,要采取具体措施逐步解决。要在每年教师招聘工作中给双语学校单设招聘计划;要把各中小学能够胜任双语教学的教师调整到双语教学岗位;要继续实施双语学校捆绑发展,继续加强校际间教师交流任教、跟班培训力度;各双语学校要制定双语教师培训规划及年度计划,对所有教师进行培训;要加强学校日常教学工作管理,提高自身发展能力。(责任科室:双语办、人事科、教研室)

5.加强中小学双语教材建设。各学校要严格按照自治区教材《目录》征订使用教材,规范中小学双语教材使用,积极发挥教材在学生思想道德教育方面的功能,把民族团结、“五个认同”理念贯穿学生教育全过程和各环节。鼓励双语学校根据学生实际编写符合本校特色的校本教材和思想教育读本。少数民族较多的学校要积极开展各民族学生学习“双语”的活动。(责任科室:双语办、思政科)

6.在广大师生中培养一批民族艺术人才。加大对各民族优秀文艺作品和文艺人才的扶持培养力度,积极开展针对各族师生的才艺展示比赛,在各族师生中培养一批文化骨干、文化能人。鼓励少数文艺骨干和文艺爱好者参加州、市各级文艺精品创作评选活动。(责任科室:教育科、双语办、教研室)

7.保护发展各民族传统文化。各中小学要积极挖掘研究各民族传统文化,将优秀传统文化的保护传承与创新发展结合起来,支持少数民族师生开展文艺作品创作,扶持推出一批弘扬中华文化的少数民族优秀文艺作品。在市第七中学、市第九小学设立教育系统民族团结教育基地。依托二六工镇中心学校、阿什里乡中心学校两所民族特色实验基地校开展民族传统文化展演活动,鼓励双语学校经常举办民族传统文化比赛评选。(责任科室:双语办、教研室)

8.结合民族团结教育抓好教师队伍师德师风建设。围绕“两学一做”学习教育、“纪律教育年”活动,进一步加强教师队伍师德师风建设,为民族团结营造良好的政治生态。对破坏民族团结,制造民族分裂的违纪行为予以严查。(责任科室:办公室、思政科)

9.全面实施双语学校捆绑发展,加强民汉学校、民汉师生“结对帮扶”活动。全面实施民汉学校、民汉师生“结对子,一帮一”活动,组织各民族师生交流联谊,建立帮扶互助关系。(责任科室:双语办、思政科)

以上9个方面是教育系统贯彻落实市民族团结进步年活动的具体举措和责任分解。各学校要高度重视,拿出具体分解方案,抓好整改落实。

四、实施步骤

市教育系统民族团结进步年活动分三个阶段实施:

(一)筹备启动阶段(2016年4月—5月中旬)。成立市教育系统民族团结进步年活动领导小组,健全相应的工作机构,明确职责分工,开展民族团结进步年活动的督查指导。

(二)组织实施阶段(2016年5月下旬-2016年12月)。按照民族团结进步年活动各项具体工作内容、措施、责任科室、完成时限等,分步组织实施。领导小组办公室适时研究分析、协调解决相关问题,定期开展督查指导,定期通报阶段性工作完成情况,及时推广典型经验,把民族团结进步年各项工作不断引向深入。

(三)总结检查表彰阶段(2017年1月-2月)。对活动开展情况进行认真自查总结,建立民族团结进步工作长效机制。根据民族团结进步年各项工作完成情况对各学校进行考评,召开总结表彰大会,表彰先进集体和模范个人。

五、工作要求

(一)加强组织领导,成立市教育系统民族团结进步年活动领导小组。

领导小组下设民族团结主题教育办公室,办公室主任由江浩同志兼任,工作人员从教育局各科室抽调。各学校要把开展民族团结进步年活动作为事关全局的政治任务,作为“一把手”工程列入重要议事日程,建立健全相应的领导小组,制定工作方案,明确职责任务,不断改进完善工作思路和方法,确保民族团结进步年活动取得实效。

(二)统一思想认识。开展好民族团结进步年各项工作,必须把思想和认识统一到第二次中央工作座谈会及各级领导在区州市民族团结进步年动员大会上的讲话精神上来,切实把民族团结进步年的教育工作纳入师生教育和精神文明建设全过程。

双语教师实习工作总结范文第2篇

(苏州高博软件技术职业学院,江苏 苏州 215163)

摘 要:本文在深入了解高校教学的总体状况,结合高职学生学习能力和学习特点,对高职院校双语教学进行的正确定位和可行性分析,并以笔者多年来的教学经验,探讨了项目式双语教学的特点及具体实施办法。

关键词 :高职院校;涉外类专业;项目式;双语教学

中图分类号:G71文献标志码:A文章编号:1000-8772(2014)31-0241-02

收稿日期:2014-10-20

作者简介:沈建东(1987-),男,江苏苏州人,讲师,硕士,就职于苏州高博软件技术职业学院,主要研究方向为商务英语。

全球经济一体化程度的不断加深,使得培养复合型专业人才成为本世纪以来我国高等教育的关键任务。高职院校涉外类专业培养的复合型人才需要将外语语言能力与专业知识有机结合、融会贯通并运用自如,这样的人才更会受到用人单位的欢迎和重用,才能适应当今激烈的市场竞争。基于此目的,高职院校有必要尝试开展双语教学,即需要在结合高职学生特点的基础上,探讨研究出一套合理的项目式双语教学方法。

1.项目式双语教学的定义

根据《朗曼应用语言学词典》的解释:双语教学(Bilingual Teaching),是指在学校使用第二语言或外语进行学科教学。双语教学有三种形式——浸入型双语教学(学生入校学习即使用非家庭使用的其他语言)、保持型双语教学(学生入校学习先使用家庭使用的语言,之后逐渐对某些课程使用非家庭使用的其他语言)、过渡型双语教学(学生入校学习即部分或全部使用家庭使用的语言,之后完全转变为非家庭使用的其他语言)。我国实施双语教学普遍流行以英语和汉语作为教学媒介语,遵循的原则依然是因材施教,主要目的是帮助学生提高英语水平,为社会培养出具有高等专业技术应用能力的国际化人才。

项目教学法(Project—Based Learning),是以“项目”形式作为教学过程的方法,就是在老师的指导下,学生自己处理一个相对独立的项目,包括信息的收集、方案的设计、项目的实施及最终的评价。该方法旨在培养学生在解决问题时能逐渐习惯于处理一个完整的方式,了解并把握整个过程及每一个环节中的基本要求,并通过项目完成的过程去实践体验、内化吸收、探索创新,从而形成专门技能,提高综合素质。

双语教学和项目式教学的有机结合,形成项目式双语教学新模式,即充分利用两种教学法的优势和特点,在高职院校的实践教学过程中,将会取得更佳的教学效果。

2.高职院校项目式双语教学的现状与定位

(1)高职院校项目式双语教学的现状分析

目前,高职学生来源于中职或专科学校、低于本科线的普通高中或职业高中。该层次的学生在英语学习方面的普遍特点是不重视、抵触甚至放弃了英语的学习。而进入高职院校新的学习环境下,将面临着英语应用能力考试,学生不得不重新学习英语。过高的学习要求势必会引起学生的反感和抵触,死板的教学方案根本提不起学生的学习兴趣。教师要思考如何掌控高职学生英语学习的接受程度,如何设计适合该类学生的个性化的教学方法。

高职院校双语教师缺失、适合高职教学的双语教材匮乏更是普遍存在的问题。一方面,双语教师需要兼备较强的专业知识和较高的外语水平,目前的高职培养体系中对该类教师的培训内容有所欠缺。另一方面,市面上符合高职学生学习的双语教材寥寥无几,教师无法收集足够的资料用于双语教学,这给教师的授课增加了难度。

(2)高职涉外类专业项目式双语教学的正确定位

国家教育部要求本科院校广泛开展双语教学,旨在学生以英语为基础,掌握专业知识为主,同时拓宽国际视野。从现实角度分析,高职学生英语总体水平低于本科院校的学生,所以高职院校开展双语教学不能完全照搬本科院校的教学体系。高职学生英语基础相对比较薄弱,因此各高职院校高度重视学生英语基础的培养过程。然而,针对涉外类专业课的双语教学不是用于实现语言教学的目的,而是以学生对专业内容和知识的掌握作为主要教学目标。因此,双语教学过程中教师要处理好涉外类专业学科教学和外语语言学习的关系。教师要努力把学科知识的传授作为双语教学的主要目标,而英语和汉语是作为组织课堂教学的形式,帮助学生锻炼用英汉两种语言的进行学科思维的能力。

3.实施项目式双语教学的可行性分析

在国家教育部和财政部的支持下,不少本科院校已经建设了相当规模的双语教学示范课程,这些示范课程体系相对比较成熟。教育行业也在利用双语教学调研、举办双语教学比赛、开展双语教学研讨等各种形式不断完善我国双语教学体系,提出双语教学新思路。由中国民办教育协会事业发展部、北京民办教育协会、上海民办教育协会联合举办的首届“2014民办高校国际商务专业教师双语教学技能竞赛”,旨在推动民办高等教育国际化进程、促进民办高校国际商务专业的教育理念及教学水平与国际接轨,比赛过程中涌现出不少高职院校双语教学的成功案例,值得借鉴。不管是本科院校双语教学的示范课程,还是双语教学竞赛中的成功典范,都值得高职院校深入学习,并应结合自身实际尝试开展高职类双语教学。部分高职院校商务英语专业或中外合作办学专业确实已经有效开展双语课程,如广东农工商职业技术学院“外贸单证”、浙江长征职业技术学院“国际结算”、南京信息职业技术学院 “国际贸易实务”等课程。

高职院校应该根据自身条件综合考虑对涉外类专业开展项目式双语教学的可行性。目前,以“项目”为形式、“成果”为目标,采取团队合作方式的项目教学法在各高职院校中已经广泛开展,并取得了一定的效果。项目教学法成功的关键在于它帮助学生培养了独立研究的能力,引导学生学会了在实践中发现新知识的技能。在高职院校职业教育中,广泛成熟的校企合作机制使得项目教学法更彰显其独特的优势。高职教师充分利用校企资源进行了深入的研究总结,并大力推广项目式教学法。以苏州高博软件技术职业学院为例,考虑到高职学生的学习状况,他们学科基础薄弱,同时对理论知识的掌握能力有限,因此涉外类专业不少课程都采用项目式教学模式开展,如《国际贸易实务》、《客户关系管理》、《电子商务网站建设》等。实践证明,这些课程的教学效果良好,并受到了学生的欢迎。另一方面,学院高度重视学生的英语基础,针对全校一年级学生开设《综合英语》公共基础课程,而到了二年级时段根据学生的涉外类专业特点分别开设《商贸英语》、《涉外会计英语》、《酒店英语》等专业基础课程。学院国际商务系应用英语专业和国际商务专业师资雄厚,互通有无,不少教师还具有丰富的外企工作经验,这在这两个涉外类专业的部分课程同时开展双语教学提供了有力的保障。综上所述,采用项目式教学模式与双语教学相结合,能够激发学生的学习热情,这是一个很好的尝试,值得大力试行推广。

4.高职涉外类专业实施项目式双语教学的特点

(1)侧重口语,精简语法

项目式双语教学属于非语言类教学,对涉外类专业课程用英语作为语言媒介进行专业学科教学,专业内容和知识的掌握才是课程主要教学目标。因此,在教学过程中,教师将整个项目注入整个教学体系中,英语作为学生与学生、学生与教师之间的交流工具,更强调其口语的表达,即沟通双发能够相互理解,并据此完成课堂任务,就可以达到课程教学的最终目的。而学生在口语表达中的错误,教师不需要像语言课一样详解语法知识,只需简单提示即可。

(2)侧重实践,概括理论

项目式双语教学要求学生的课堂学习应更多地从现实生活和社会实践中选择实际项目,不可脱离实际、主观臆造确定项目。项目的每个环节都应该按照完成现实中的逻辑顺序开展,这样整个学期下来,学生能够从整体上认识完成一个项目的过程。同时,在教学过程中,也必须在完成大项目下的各个具体任务之后,一起回顾总结,概括理论知识。这样的学习过程往往能够给学生更多的收获。

(3)侧重过程,分析结果

项目式双语教学侧重的是学生完成每一个任务的过程,而通过师生共同分析结果,来评价学生执行任务时是否出现偏差。教师应选择适当的方法,帮助学生更简单明了地理解人们在认识知识的过程中所做出的各种努力。为此,教师对结果的评定只是作为考核的标准之一,而非唯一标准。

(4)侧重团队,关注个性

项目式双语教学过程中,要完成每个任务需要众多学生的紧密合作。实施项目以小组为单位,组内分工明确,目的要发挥小组内各成员的个性特长和智力优势。考虑到涉外类专业开展双语教学的特殊性,每个小组需要有较好英语基础的成员带领团队有效理解双语教学中较难理解的部分。这种小组学习法目的就是增强学生的主动参与意识和合作研究精神。

5.项目式双语教学的具体方法

(1)试点班的选择

高职院校涉外类专业开展双语教学会受诸多客观现实的限制,试行双语教学切不可面铺得过大。高博软件技术职业学院应用英语专业涉外贸易方向在二年级开设“国际贸易实务”课程,此时学生英语有了较好的基础,教师可以对其开展项目式双语教学。

(2)教材的选择

高职教育基本还是以纸质教材为蓝本上开展教学,因此采用项目式双语教材才更适合实践教学的开展。目前市面上兼备项目式和中英双语的教材非常少。教师可以根据寻求校企合作,根据现实情况自编教材,注重应用性和操作性,有助于学生实际技能的掌握。

(3)教师的备课

项目式双语教学能否有效推行,最关键的因素之一是教师。一方面教师本身必须具备较高的英语水平和所承担课程的专业知识,另一方面必须要有比普通专业课教学多一倍的备课量,充分考虑学生因素,确保学生充分理解课程内容。

(4)考核方式

高职院校实行项目式双语教学的课程,课程量不宜过大,学生够用即可;进度不宜过快,学生消化才行。对于考核方式,教师应更关注学生平时学习状况,设立全面、客观、有效的评价体系,如在小组学习中,根据每个小组的成员角色,通过小组自评、小组互评、教师参评,完成平时成绩的考核。期末考核可通过小组的英文总结报告及各成员在小组内部的综合评价结果作为评定标准。

世界经济全球化及高职教育国际化使得高职院校对涉外专业开展双语教学成为大势所趋。诚然,高职双语教学起步较晚,且有一定的难度,但广大高校教师应不断地探索、总结,选择适合高职的教学模式,在涉外类专业中推行双语教学改革,根据学生对双语教学的接受情况适度调整英语在课程中的渗透力度,最终肯定能提升高职双语教学的教学效果。

参考文献:

[1] 陈玲敏.高职院校双语教学的目标定位及教学模式探析[J].黑龙江教育学院学报.2012年3月第31卷第3期.

[2] 顾佩娅,朱敏华.网上英语写作与项目教学法研究[J].外语电化教学.2002(12).

[3] 陆恩,徐秋萍,何剑霞,李琰艳.高职双语教学示范课程建设的可行性调查与分析[J].温州职业技术学院学报.2012年6月第l2卷第2期.

[4] 胡舟涛.英语项目式教学的探索与实践[J].教育探索.2008年 第2期.

双语教师实习工作总结范文第3篇

[关键词]现代数控技术 双语教学 高等教育

[中图分类号] G642 [文献标识码] A [文章编号] 2095-3437(2015)10-0091-02

一、现代双语教学范畴界定

所谓双语教学是在高等教育过程中,有计划、系统地将母语以外的一种语言直接应用于专业学科教学,使用两种语言作为专业学科课堂教学媒介,使第二语言的学习与学科知识的获取同步,使学生在专业学识、两种语言能力以及两种语言所代表的文化及专业知识学习上,均能达到顺利而自然的发展。

双语教学模式一般有两种:一种是在学习母语的同时学习一门外语,即在外语课堂上完全用外语授课;另一种是在学科知识课堂上用外语进行教学,在学科知识的学习过程中学习外语。现阶段的双语教学指的是后一种模式。双语教学的目的是为学生创造学习和使用第二语言的平台与环境,使学生在掌握学科知识的同时,能够尽可能地使用需要他们掌握的第二语言。终极目标就是使学生可同时运用母语和第二语言,并能够根据交际对象和工作环境的需要在两种语言间进行切换,使他们具有国际交流与竞争的能力,成为真正国际化的人才。开展双语教学可以推进高校人才培养体系、教学内容、教学方法和教学手段的改革,学生在双语课程学习中既能掌握专业学科知识,又能运用英式思维对专业知识进行理解和表达,加深对专业学科课程的学习,为毕业后从事国际交流与传播奠定基础。

二、高校双语教学改革的困境

(一)学生知识储备不足

在双语教学中,学生是课程的主要接受者,学生的外语水平直接决定了双语教学的效果。多年来,我国的教育体制以考试为中心,平时只注重读写能力的训练,忽视了听说能力的培养。同时,在研究生教学中,由于学生来自全国各地,英语水平参差不齐,听、说、读、写能力各有不同,而专业学科课程的讲授通常又以各系、班级为单位,授课教师不可能依据学生的英语水平进行分班教学,使得教师讲授同样的教学内容,学生却因英语水平的不同而影响到接受效果,以至于现代数控技术双语教学课程设计变得十分艰难。同时,对外语水平较低的学生的自信心也造成冲击,使其产生厌学情绪,影响双语教学目标的实现。

(二)优秀双语教师严重缺乏

双语教师的水平是影响双语教学的效果与质量的根本,双语教师的数量和质量直接影响双语教学的实施。外语专业教师缺乏专业知识,专业课教师的外语口语表达能力和思维能力又欠缺。现在从事双语教学的教师一般都具有硕士、博士学位,专业基础比较扎实,并具备一定的英语基础,但听力、口语相对薄弱,英语能力不全面,由于平时科研教学任务繁重,双语教师无暇顾及英语能力的提升,对双语教学的反应不热烈、不积极,投入的精力不足。总体而言,优秀双语教师严重缺乏。

(三)客观条件的制约

双语教材是实施双语教学的基础,也是制约高校双语教学开展的重要因素之一。研究生学位课种类多,一般一门课仅一名教师教授,而编写双语教材是一个团队的工作,除专业教师外,语言方面还需英语专业教师的帮助。因此,自编教材的可能性较小。原版教材价钱昂贵,多数教师更愿意采用影印教材,相对原版教材便宜,学生愿意购买。但影印教材内容滞后国外最新版本四到五年,就时效性而言,削弱了原版教材的优势。开展双语教学最好使用原版教材,原版教材中所蕴涵的新的教学理念可以开阔教师的教学思路,使教师和学生大受益处。

三、高校双语教学改革策略

(一)坚持因材施教原则

在双语教学中,教师要从学生的实际英语水平出发,有针对性地设计不同层次的教学内容与难易程度,针对学生不同的英语能力,提出不同的要求,分别设计不同的成才方案和教学目标,在教学中不仅要把主要精力放在全班学生的教学上,还要善于兼顾个别学生,使每个学生都得到关注,使双语教学的深度、广度、进度适合大多数学生的学科知识与英语水平和接受能力。

(二)加强师资力量培养

师资问题是决定双语教学质量与效果的关键。“现代数控技术双语教学不同于普通基础英语的教学,它要求教师一方面要具备扎实的英语语言知识,另一方面要有深厚的数控技术专业知识。教师要有终身学习的能力,不断更新知识,使自己的教学与社会发展、行业发展保持一致,在教学中将语言服务于专业的特点体现出来。因此,要求教师能够不断调整教学手段,改革教学方法,不断探求更科学有效的教学模式。在教学过程中,结合企业生产实际,力求教授学生未来工作岗位必须掌握的数控技术专业英语知识,着力培养学生在实际工作岗位上运用数控技术专业英语的能力。因此,高校要制订科学的双语教学师资队伍培养计划,选择发展潜力大的青年教师赴国外进行一年期、短期语言培训,或采取聘请外教集中培训的方法,培养一批有扎实的专业基础知识,在课堂上可流利自如地使用外语进行双语教学的师资队伍。双语教师需付出更多的努力,为激发双语教师的积极性,应建立相应的激励制度,在职称评定、薪金提升、评优等方面给予优先照顾。

(三)积极营造英语语言氛围

双语教学在课程设计上,要注意它的连贯性和继承性,保证在研究生两年半学习期间双语课程数量所占比例合理,并随着学生英语水平的逐渐提高而有所增加。从初期的英文板书配中文讲解,到选用英文原版教材配英文授课,循序渐进,逐步深入。同时,加强双语教学氛围的设计,精心设计教学环境和各种形式的校园文化,让校园内的每一面墙、每一棵树、每一幅标语、每一个标志物,都有双语痕迹,这对培养学生的双语意识起到“润物细无声”的功效。教师要以身作则,完全用英语进行习题的解析和计算方法的讲授,让学生从视觉、听觉、触觉等方面感受英语,在不自觉中进入英语环境。

四、现代数控技术双语教学实施与创新

(一)三维教学目标设计

课堂教学的整体设计包含教学目标、教学内容、教学对象、教学活动、教学资源、教学评价等要素。其中,确立科学、合理的教学目标是有效教学的首要环节,为此,设定了三维目标:知识目标、能力目标、情感目标。

(二)多样化教学过程

设计情境,激发兴趣:设计图片呈现、话题讨论、实物设计、设备现场等情境导入符合学生的心理特点,是学生喜闻乐见的活动方式。

找寻问题,引发探究:重视问题在学习活动中的作用。一方面强调通过问题来进行学习,把问题看成是学习的动力起点和贯穿于学习过程中的主线;另一方面,通过学习来生成问题,把学习过程看成是发现问题、提出问题、分析问题和解决问题的过程。

自主思考,自主研习:课堂上各类问题的提出、各种任务的呈现必须给学生留出足够的自主思考的时间和空间。

沟通合作,共享快乐:交流合作学习能调动每个学生参与的积极性和主动性,真正使学生动起来,问题摆出来,疑难攻下来。

展示提升,体验成功:学生在自主、合作探究的基础上对自己的学习成果进行展示,学生之间的争论和对知识的补充使问题得到解决。学习成果展示激活了课堂,活动方式的变换和学习方位的移动,使学生们的大脑始终处于一种活跃状态,能够极大地满足学生在课堂交往的愿望。展示是手段,提升是目的。

归纳总结,举一反三:在课堂教学的最后环节,教师应适时、适当地引导学生进行归纳和总结,使解题思路更有条理、方法更简单、认识更明确。通过总结,使学生对某一个或某一些问题形成规律性的认识,这样可以有效提高学生的迁移能力,进而由此及彼,触类旁通。

(三)互动与现场结合的现代教学方法

互动教学法的目的在于激发学生的主动性和创造性,不仅能活跃课堂气氛,而且能帮助学生加深对所学知识的印象。为了激发学生的活力,教师在课堂上采用了多种教学方法,如讨论、辩论、现场教学,让学生对所学内容进行相关介绍等来调动学生的积极性,帮助学生理解课文内容。由于开设双语课时,学生英语水平已过四级,有些甚至已过六级,所以可组织学生在小组内进行讨论,让学生各抒己见,教师作最后的总结;也可将学生带到实验室及工程训练中心开展现场教学,充分利用本专业所有实物、教具及工程训练中心设备,提高学生的学习兴趣,培养学生的英语能力。

目前,我国研究生双语教学活动尚处于探索中,虽然取得一些成绩,但在教学方法、教学手段和原版教材的使用等方面还存在问题。教学效果不理想,针对教学中存在的问题,要有的放矢,逐步解决,不能因噎废食。总的来说,双语教学是研究生教学改革的必然趋势,是培养高技能国际化人才的重要途径。

[ 参 考 文 献 ]

双语教师实习工作总结范文第4篇

(一)双语教学的终极目标

让英语成为教育教学的一个自然语言角色,使其充分发挥其自有优势,借助于其他学科平台在短时间内实现其学习目的,从而减少学生学习英语占用的时间量,反过来将英语原占有的许多时间补充给其他学科教学.在中学教育教学阶段积极推行双语教学使之能在传统的教学领域生根发芽,给教育教学带来新的生机,新的力量.促进我国教育事业全面发展.

(二)具体目标

(1)探索出适合中学双语教学的方法和教材.(2)培养合格的双语教师,优化师资力量.通过双语教学实践,取得更大收获.(3)通过多次课题验收总结,定出今后的工作方向、目标.

二、多方位创立双语教学实施方案

(一)建立有效的组织机构

学校成立双语实验领导小组,可以由校长亲自领导,学部下设双语教研组,以学科备课组为单位,将外语教师分配给学科组参与学科教研,学科教师提供学科知识积极配合,形成完整的教科研体系.

(二)教师培训

对教师进行先培训后上岗、持证上岗的制度.利用假期或其他时间对教师进行有针对性的培训,双语教师在备课时要有学科目标和语言目标.英语教师与学科教师结对,学科教师要定期学习完善英语;英语教师也要浏览学习学科知识,与学科教师互帮互促.

(三)课程课时安排

(1)以往的双语教学实验只是在个别的小学科中进行,进一步推广后可立足于开设中学全部课程.例如:以往语文课没有进行双语教学,现在在外国文学一项上可以尝试双语教学.(2)学校可根据师生情况及班级、年级现状来安排课时、课程,尽量使课程安排合理有序.(3)教材选用上,可以根据实际情况而定,也可以根据实际需要编写校本教材.

(四)教学模式

1.课堂上可以根据实际情况采用以下三种不同的授课形式(1)浸润式:又称渗透型,这种方式是指在非英语学科上较少地使用英语,可以先从课堂用语入手,自然渗透.英语使用量可以是20%左右.主要让学生养成可以用英语听课的习惯,可根据师生语言实际调整,循序渐进地让英语成为学科教学中的语言之一.(2)整合式:即是在非英语学科教学中,有较好英语基础的师生较大量使用英语教学,师生要大胆尝试用英语作为第二语言教学的课堂模式,逐步加大英语在课堂上应用的比重,用英语教学量可以达到50%左右,教学中可以根据师生实际情况调整,逐步向用大量英语授课迈进.辽宁,山东双语实验学校经过教学实践证明双语实验班的成绩明显高于普通班级.(3)思维式:师生的英语基础基本能接受全英授课,英语使用量能在80%以上,甚至达到全英授课.我曾经在上海听了一节高中数学课就是全英语授课,没用一句汉语,学生反应非常好.在高中阶段是可以做到实施全英授课的,主要是让双语教学走进课堂,成为常态化教学模式.适当在非英语学科上用英语授课,首先保证学科教学目标的完成,英汉有机结合,按着实际情况逐步做到从用汉语授课达到用英语授课.可以在部分学科上先行使用,如:美术、音乐、体育、劳技、进而扩大到地理、数理化等.2.创设语言环境学校可以组织很多活动创设语言环境,如:每周英语角、每月英语表演剧、角色模仿、影视配音、观看英文原版电影、每年的英语节(学校的大型的主持活动)等.3.学习氛围创设可与国际或其他省市相关学校合作、交流,使学生能直接接触外国的风土人情,文化历史,外校的先进教学现状及思想理念等.

(五)建立有效的评价机制

双语教师实习工作总结范文第5篇

关键词 双语教学 教学方法 教学模式 探究

中图分类号:G64 文献标识码:A 文章编号:1002-7661(2012)03-0023-02

二十一世纪是信息时代、网络时代,随着信息网络的不断发展,世界经济、文化、技术正在向全球化迈进,国际交流与合作也日益频繁,培养既懂专业知识,又能用外语进行科学研究和交流的国际化人才是形势所趋。面对这样的形势,我国高等教育又进入一轮新的改革:大力开展基础课、专业课的双语教学,加强我国高等教育的国际化和高素质人才的培养。双语教学就是顺应了这种人才培养需要的一种教学方式。实施双语教学,有利于吸收借鉴世界各国特别是西方发达国家的最新科技成果和多元文化,能够提高学生独立获取国外先进科技成果的能力,培养大批能够熟练应用英语的专业技术人才,加快我国高等教育国际化的进程。

一、实施双语教学的实践

从2001年开始,我校“电磁场与电磁波”课程已经开始实施双语教学。作为国内本学科领域较早实施双语教学的课程,在实际的教学工作中,不断更新教学观念,认真分析学生群体情况,积极利用各种资源,采用多种教学方法和手段,提高了教学效率,保证了教学质量。主要体现在以下几个方面:

1.因材施教,积极探索分层次教学模式

我们从2002年开始了把统一要求与多样化、个性化的教育相结合,采取灵活多样的培养方式,因材施教,提高培养规格。首先,对我校的电磁场与电磁波课程进行了分类,即研究生层次的“高等电磁理论”“电磁场问题的计算机辅助分析”及“光波导理论”;本科层次适用于电子信息大类的“电磁场与电磁波”,并根据专业特点对授课内容稍作调整。其次,为了配合双语教学的实施,营造好的英语环境是必要的。课程采用英文原版教材进行授课;在课堂教学中,加入英文互动环节,培养学生用英文进行学术交流的能力。对英语能力一般的班级,为帮助学生更容易地进入课程,一般在初期中文对照较多。随着内容的深入,以及学生对课程相关术语的逐步熟悉,逐渐增加英语的授课量。

2.因势利导,引导学生提高自学能力和创新意识

学生初次接触英文原版教材,难免会碰到许多生词,因而会产生畏难情绪,而去看中文书。这既违背了双语课的初衷,且造成了时间上的浪费。对此,通过教师主导的各种教学活动,如在授课过程中适时、适量的介绍工程技术知识以及科学家们探索真理的生平事例,使学生逐步建立学习的兴趣和动力。在授课中采用课堂讲解、专题讲座、分组讨论和疑难解答等多种方式组织各个知识点的学习,鼓励学生主动阅读英文教材,培养用英文思考的思维方式。大胆创新,改革以教师课堂讲授为主的教学方法为引导学生自学与教师讲授相结合的教学方法,充分发挥学生的主动性和自觉性,使学生在教师引导下进行自学,带着任务去学习。提高学生的自学能力和创新意识,并能实时总结、撰写英文技术文档。

3.与时俱进,更新任课教师教学观念,加强师资队伍建设

逐步改变“教师要有一桶水才能倒给学生一碗水”的传统教学观念,要从一个“送水的人”转变成“帮助学生找水的引路人”;改变“教育是有组织的和持续不断的传授知识的工作”的观念,转变为“教育被认为是导致学习的、有组织的及持续的交流活动”的观念。使教师从知识的传授者、教学的组织领导者,转变成为学生学习过程中的咨询者、指导者和合作者。同时,鼓励教师积极参加国家、省市组织的教师国外进修计划和学校组织的英语水平提高班,加强对师资的培养,提高任课教师的英语应用能力。

4.善于总结,对往届学生学习情况进行分析,指导目前教学

通过各种方式,总结往届学生的学习情况,对学生的考核成绩进行统计分析,总结出各个知识点的得分情况,从学生的角度出发,了解学习的难点,了解学习英文教材的困难,提高了目前课堂教学的针对性和效率。

通过这些方法和手段,大部分学生能够掌握本课程的物理概念和理论知识,提高英文阅读、写作能力,并开阔了国际视野。

二、深入进行双语教学的一些思考

经过多年的尝试和改进,本课程组在双语课程的实施上已经取得了一些经验和成果。为进一步深入双语教学,可在以下几个方面继续建设和完善。

1.继续实施教学队伍建设,特别是青年教师的培养。在未来的几年中,可分批次选派优秀教师到国外进行访问交流,学习国外的教育教学方法,让所有的主讲教师都有国外学习或工作的经历。积极引进国外的优秀人才,充实师资队伍。

2.加强教材建设,优化教学内容,使之更符合人才培养的需要。结合我校信息学科特色,对国内外的优秀英文教材进一步筛选和整理,选择最合适的教材。根据自己学校学科和专业特色,结合我们的培养目标和教学积累,编写符合教学要求的讲义或辅助教材,在时机成熟时予以公开出版。

3.完善网络资源,建设英文网站。更新网站教学习题、参考资料和模拟测试的内容,添加更多视频资料和中英文资源的网络链接,以便于学生学习;完善网站的交互功能和网上答疑功能,实现教师和学生之间的互动,实现作业的网上提交评阅等功能。

三、结束语

经过十年的“电磁场与电磁波”双语教学实践,我们已形成丰富的教学体系、先进的教学方式,从而提高了教学效率,并取得良好的教学效果。要想将“电磁场与电磁波”的双语教学继续深入,必须在教学队伍、教材建设和网站建设等方面继续改革与完善,以适应双语教学发展的需要。

参考文献:

[1]叶青,刘长华.双语教学在计算机专业人才培养中的应用探讨[J].科技教育,2011,(5):185.