首页 > 文章中心 > 正文

传播学对新闻媒体的启示

传播学对新闻媒体的启示

一、民族志传播学对媒体传播实践的启示

(一)利用“田野工作”方法避免媒体误读

无意的新闻误读是由于传播主体对新闻或者信息缺乏深入和全面的了解造成的,其后果可能是对个人、群体甚至社会产生消极的影响。如2011年11月《查理周刊》一期杂志的封面刊登了一幅标题为《爱比恨的力量大》的漫画,漫画的内容却是两个男子的激吻。穆斯林反对同性恋,这种情况下《查理周刊》被穆斯林团体告上法庭也在所难免,这就是两种文化和宗教之间的冲突。民族志传播学为此类的新闻误读提供了一个很好的方法,即“田野工作”。马林诺夫斯基对民族志的田野工作提出了三项原则:1.树立科学目标,了解各种评价和民族志的标准;2.单独生活在本地人当中;3.运用各种收集资料、利用资料和关注物证的特殊方法。这是减少文化误读的直接方法。大众传媒囿于财力物力的限制,不可能完全做到这三点,但是应该在实力允许的范围内至少做到第三点。当今世界任何一个国家地域内都存在着两种及两种以上的宗教,这就要求我们在大众传播实践过程中必须考虑不同宗教之间的差异,深入了解不同的宗教文化。

(二)在传播实践中要尊重文化多样性

经济、政治、社会背景、地理环境以及民族特质等诸多方面既有的差异和多样性,决定了不同文化之间的差异和多样性,这种文化的差异和多样性也体现在每一个个体身上。文化没有对错,每一种现存的文化都对世界文明做出过自己的贡献,当然每一种文化也都有其自身的缺陷。在跨文化传播的实践中,必须要反对文化霸权主义,平等地对待每一种文化。文化相对主义为我们如何看待不同的文化提供了有益的方法和视角。文化相对主义是在19世纪末20世纪初,反对种族主义、文化殖民主义,理解与尊重落后国家文化的背景下被提出的,它坚持每一种文化由它自己决定什么是对或错。该理论的核心人物梅尔赫尔斯科维茨认为“文化相对主义的核心是尊重差别并要求相互尊重的一种社会训练,它强调多种生活方式的价值,这种强调以寻求理解与和谐共处为目的,而不去批判甚至摧毁那些与自己原有文化不相吻合的东西。”传播研究的民族志视野主张在文化与传播之间存在着密不可分的联系,对其中任何一方的考察都不可避免地会涉及到另外一方,传播实践也因此具有其独特性。这也就是说,传播实践不能脱离其具体的语境来进行研究。这种具体的语境在跨文化传播的视野中就是新闻媒体传播对象的文化属性。

二、结语

无论是大众媒体还是个人,在享受言论自由的权利时应该以尊重和理解异民族文化和宗教为前提。追求文化多样性和个性化是人类学科的旨趣和顽强生命力的原因所在.不同文化的人们在交往中要具有人性化的理解和尊重,使人类和世界变得和谐。

作者:裴扬 贾志甜 单位:河北大学新闻传播学院