首页 > 文章中心 > 商务英语的重要性

商务英语的重要性

商务英语的重要性

商务英语的重要性范文第1篇

商务英语主要由商务背景知识、商务用语、商务交流技能三方面内容构成。商务背景知识主要决定因素是使用者的工作经验与教育背景,而商务专门用语则是英语中涉及商务的词汇与语句等语言因素,商务交流技巧则是在对外贸易中的交流技巧,需要丰富的经验与知识。

2企业管理与商务英语的关系

商务英语的发展是经济全球化的必然趋势,同时对企业的发展有着很大的推动作用。与一般的英语相比,商务英语的专业性与目的性更强,是专门为国际贸易服务的一个语言工具。通过商务英语,各国的企业可以进行交流协商与贸易往来,促进了经济全球化的进一步发展。但是,商务英语的功能并不仅仅停留在语言工具这一表面功能上,在企业的管理中,同样有着相当高的地位。随着我国经济与世界的接轨,我国的企业在管理方面也需要商务英语的参与。改革开放以来,越来越多的外资企业进入了中国市场,给我国的市场环境带来了众多的机遇与挑战。商务英语作为一门标准化的国际语言,可以使企业在进行管理时在语言沟通方面有更高的效率,尤其是一些外贸企业,商务英语的环境可以激发员工工作的积极性,能够更好地提高员工的商务英语水平与能力,使企业更好地融入到国际市场当中。在企业管理中融入商务英语,可以使企业在市场中更具竞争力,同时可以对世界先进企业的管理方法进行采纳,提高企业的管理水平。

3企业管理中商务英语的特色

商务英语是普通英语在商务贸易中的延伸,具有鲜明的专业性与目的性,比普通英语多了许多特征。对商务英语语言特色的研究,可以更好地使商务英语融入企业管理中,更好地为企业发展服务。商务英语的特色主要表现为以下几个方面:

3.1商务英语具有简洁与复杂的两重性

商务英语使用环境的特殊性决定了其简洁性与复杂性的双重特点。与普通英语比起来,商务英语有时会显得简洁,而有时则会显得复杂。首先,商务英语是为商务贸易活动服务而创造出的语言工具,它比普通英语有更高的目的性与适用范围。在商务环境中,人与人之间交流时有着更强的紧迫感,因此会省去平时的客套与寒暄,在表达时一般直入主题,使用简洁的语言。商务英语简洁性的另一表现是大连缩略词的使用,专业术语的缩略可以使英语的表达更加简单易懂,提高了商务交流的效率。其次,商务英语较之普通英语更加复杂,普通英语中的很多词汇在商务英语中都被赋予了新的含义,使得商务英语在理解上比普通英语难度更高。例如“premium”一词,字面意思是“额外费用”,而在商务合同中却是保险费的意思,而在金融行业中则是升水的意思,指远期汇率高于近期汇率的差额。除了一词多义之外,商务英语的复杂性还体现在其发展与变化的特点上。商务英语在实际应用中会随着经济贸易的发展而不断地变化,新词汇、新概念、新表达也不断地出现,在发展速度上高于普通英语。

3.2商务英语的用词及语气专业性更强

在企业管理中,商务英语主要用在语言交流、文字规章制度以及工作电函三个方面。与普通英语相比,商务英语的专业性更强,具体表现在用词以及语气上。在企业管理中融入商务英语,可以营造一个良好的工作氛围,使用者需要在表达观点时注重语气的礼貌以及用词的准确。在对他人提出工作建议或提供帮助支持时,需要使语言更加得体地表达出来,符合商务这一正式场合的要求。通过商务英语进行交流沟通,可以避免口语化语言造成的误解,通过委婉得体的语言错词,可以更加高效地解决企业管理中的一些问题。在以英语作为母语的国家中,经济发展水平普遍较高,这得益于在企业管理中的语言文化影响。同时,欧美等英语国家的企业管理水平与管理技巧非常值得我们学习,这些管理理念在商务英语中得到了保留。因此,在企业管理中融入商务英语,可以更好地吸收国外先进企业的管理理念,完善我国企业管理体制,进一步拉近我国企业与世界先进企业间的距离。

3.3企业管理中商务英语句式完整

与普通英语相比,商务英语在句式的完整性上要求更加严格,这是由商务英语的功能所决定的。虽然商务英语的简洁性使其语句中有着诸多的缩略词,但是在句式上则很少省略,有着严格的完整性。从商务英语的句式上看,陈述句的使用最为广泛。陈述句可以更好地表达出说话者想要表达的意思,在表达上有更高的准确性。由于商务环境的影响,商务英语中很少使用反问、疑问等句式,这些句式对语气的强调过强,不适合商务场合的使用。因此陈述句的使用给商务英语提出了句式完整的要求。只有完整的句子结构才能使得陈述句清晰准确地表达出其含义。另外,商务英语中常常会出现一些有着复杂结构以及多个层次的复合长句,这种表达方式对于句式的完整有着更高的要求,需要使用者提高注意。

3.4企业管理对于语言完整性有严格的要求

企业管理中的语言要求严谨正式,在商务贸易活动中,商务英语虽然也有准确合理的要求,但是其主要使用范围是双方通过语言进行的交流,因此具有较强的灵活性与随意性,不论是语气还是结构都更接近口语。而企业管理中的商务英语则有所不同,对于严谨性的要求更高。企业管理中的商务英语主要用在公文与报告等书面文件中,因此在使用商务英语时需要注意语言结构的完整,同时要保证公文的格式以及信息结构完整清晰,达到商务公文的要求,使企业的管理更加规范。

4商务英语在企业管理中的作用

企业管理中商务英语的特点决定了其作用,商务英语在企业管理的不同工作环节有着不同的作用,具体应用于以下几点:

4.1商务英语为企业内部交流提供了语言媒介

随着我国社会主义市场经济的不断开放,经济组织也变得越来越多样化。在这样的环境下,我国的企业在进行组织方式的选择时也更加灵活,同时还会有大量的外籍工作人员进入我国企业中工作。因此,企业中会出现国籍不同、语言不同的工作人员。此外,如果是外贸企业,在对外交流过程中也必须使用商务英语。因此商务英语在企业管理中的作用最基本的一点就是提供一个良好的沟通桥梁,使企业在进行内部交流时可以更加顺利,减少人与人之间的交流障碍,使企业的管理办公效率得到显著的提高。

4.2商务英语是企业与世界先进知识技术进行学习的工具

企业管理中使用商务英语并不仅仅将其作为交流的语言媒介,同时还是对世界先进技术经验进行学习的途径。通过对商务英语的掌握,可以及时地阅览世界先进的杂志、书籍、报刊等内容,了解国际经济发展的最新动态以及国外的先进技术成果,同时可以了解国外的企业文化,对其管理理念以及管理方法进行学习,使企业更好地融入到国际市场中,适应全球化竞争的环境,提高企业的先进水平。

4.3商务英语可以拓展企业对外交流

企业管理中商务英语的参与,不但可以提高企业内部交流效率,同时还能优化企业的对外交流环境,使用商务英语可以拓宽企业在国际市场上的贸易范围。商务英语的使用可以增加企业的全球合作伙伴,企业可以更好地了解世界经济的发展情况,掌握国际贸易市场的最新信息。此外,商务英语的使用还能减少对外交流的摩擦,使国际贸易商谈更加顺利地进行。此外,商务英语还可以提高企业的形象,更好地在国际市场中宣传企业,使企业更具竞争力。

5结语

商务英语的重要性范文第2篇

摘 要:当今国际贸易中,必不可少的环节就是商务谈判,但是国家与国家之间有着非常大的文化差异,这些差异将在谈判上造成较大的影响。如果这些文化差异不能得到委善解决,势必引起文化冲突,给双方谈判带来不便,甚至导致商务谈判的失败。若要有效避免上述情况的发生,就要求译者掌握丰富的文化意识,推进商务谈判,使其顺利开展。本文将针对掌握文化意识的意义,提出几条建议措施,解决如何强化商务文化意识的问题。

关键词:文化意识 商务谈判 文化差异

在对外贸易大发展和世界经济全球化的社会大环境下,商务谈判,尤其是商务英语谈判日趋在对外贸易中占据重要地位,商务谈判的成功与否对整个商务活动起着至关重要的作用。因此,确保商务英语谈判的顺利是开展商务谈判活动中节省费用,抓住商机的关键。考虑到谈判的参与方均来自不同的国家,拥有不同的文化背景,如果对谈判方的文化意识一无所知,仅仅以本国的文化意识和思维来参与商务英语谈判,必将导致文化矛盾,这就使谈判陷入疆局甚至是失败。所以,商务文化意识在商务英语谈判中的作用是十分明显的。探究商务文化意识在商务英语谈判中的作用有着极大的理论意义和实践意义。

一、深谙文化意识的重要性

古往今来,社交活动中的礼仪都受到英汉文化较多的重视和关注,以礼貌用语的使用为例,大体看来英语文化中日常所涉及到的礼貌用语大体上都是相对应的,在社会交际主面都发挥着相似的作用,但是仔细品评,我们可以发现在这些礼貌用语的使用过程中存在着较大的差异,这些差异往往成为商务英语谈判进展不顺利的根本原因。我们以经常使用的“谢谢”这一礼貌用语为例,它的英语表达是“thank you”,该礼貌用语在不同的国家、不同语境下就具有不同的含义。在英美文化中,该词的使用频率要比在中文状况下的使用频率高。在我国传统文化中,关系比较亲密的家人和好友之间很少使用“谢谢”,尤其是在长辈和夫妻之间,这是由我国特定的文化造成的。在中国,熟人之间使用该词会使彼此的关系疏远,进而产生陌生感。在英语文化中则恰恰相反,该词出现于每个人日常生活的几乎每一个场景中,比较而言,英美国家的眼中,中国人在礼仪方面似乎不太周全。并且,拥有不同文化背景的人,对于“谢谢”(thank you)的答语也呈现出一定的差异。当给予帮助的人受到被帮助的人的感谢时,以英语为母语的人在答语上较中国人存在着不同。如若按照中国人的思维将答语翻译给对方听,则会让对方感到不适。同理,此种情景若出现在商务英语谈判中,将使谈判的场面十分尴尬,不利于谈判的成功。

二、提高文化意识的举措

1.丰富相关的商务文化意识

在商务谈判活动中,即便是再渺小的文化差异方面的失误,也将在谈判中引起冲突;这种冲突即便再渺小,所产生的影响都是极其恶劣的,这些影响都可以使贸易谈判以失败的结果告终。商务文化意识是商务英语谈判的重要的构成内容,要想推动商务谈判的顺利进行,谈判双方都要了解对方的经济、政治、文化、宗教习俗,丰富相关的文化意识知识是否对参与谈判的另一方深入了解的敲门砖。参与商务谈判的各方都应认识到商务文化意识的重要性和必要性,在提高自身素质和能力的同时,加强文化意识的修养。

2.培养商务文化意识

培养商务文化意识是每一个谈判者的必修课。在当今科技发达的条件下,商务谈判的参与方培养商务文化意识的渠道有很多,辟如文化内涵丰富的讲座和与文化意识相关的报纸、杂志以及网络资。除此之外,丰富的多媒体资源也可以帮助我们了解最新的商务文化知识,最新的商务文化发展动态,掌握商务谈判的礼仪。通过长时间的学习和不懈的努力,我们会发现自己的视野拓宽了,商务知识也得到了极大的扩展。在谈判过程中,不但商务语言较以前更加丰富,商务文化意识的敏锐度也得到了提高,对商务文化的运用也更有信心。

3.在案例分析中提高商务文化意识

将案例分析的方法运用到实际学习中,能把学习者的积极性充分地调动起来,目的在于提高参与者的学习效率。这种案例分析的方法就是在情景模拟中,融入比较经典的商务英语谈判案例,通过分析和探讨,找出成功的原因,总结出在商务英语谈判中行之有效的方法,不但可以增进学习者对商务文化意识重要性的了解,而且能使学习者感受文化差异的不同。,案例分析的使用既能够有效锻炼参与者对文化冲突应变能力,又可以加强所学的商务文化知识。

三、总结

当下,各个国家经济相互融合,经济往来日益频繁与深入,中国在与其他贸易往来过程中,商务英语谈判的地位亦显得愈来愈重要,商务文化整体意识的加强,谈判双方文化迥异的点滴思量,己成为双方谈判人员的基本素质的重要组成部分。商务英语谈判人员应多了解、多学习、多掌握谈判的技巧及沟通方法与方式,增强商务文化意识,充分运用熟练的商务文化知识,从而在商务谈判中达到双赢的结果。

参考文献:

[1]高淑英. 商务英语中的商务文化意识及其培养[J]. 商业理论,2005.

[2]李祥慧. 商务英语语言的特点[J]. 商场现代化, 2009(2).

商务英语的重要性范文第3篇

【关键词】商务翻译;理论;实践

商务英语是指商界(国际商务和外贸中)使用的职业性英语,可以称之为专业种类的英语。商务英语所涉商务事项和活动范围很广,包括商务信函、商务合同、商务会展、商务会谈、营销与广告、运输与保险等。这就足以说明商务英语翻译的难度。如果在未来的岗位上一帆风顺,就得不断积累专门知识,熟悉本职业务,了解相关专业知识,努力提高英汉两种语言技能,提高英语阅读理解水平及汉语表达能力,掌握英译汉的常用方法及技巧,不断积累实践经验以及英汉两种语言文化背景知识,提高翻译技能,顺利完成任务。

随着经济全球化的高速度发展,社会迫切需要培养大量综合素质高、实践能力强的英语复合型人才。目前我国应用型本科院校商务和翻译专业获批有限,然而许多本科院校英语专业在实践教育建设方面显得相当薄弱,没有形成实践教育体系,造成课堂所学内容与社会的脱钩,满足不了社会的需要。商务英语翻译课程区别于一般的翻译课堂,它包括笔译和口译两大方面,虽然同属翻译课程,但它不同于一般的文本文学翻译。商务英语翻译处于特定的商务情景,用于实际商务交流之中。商务英语翻译的双重性要求师生们具备相关商务知识,了解商务英语翻译的特点。商务英语具有英语与国际商务贸易、国际法等多门学科相结合的特殊性,它需要师生具备一定的综合素质。商务英语翻译课程是一门有着很强实践性的课程,没有良好的实训设施与场所,学生们缺乏参与仿真实训的机会,只能被动接受理论知识。

商务英语翻译的课程目标是培养能够适应岗位需求的高素质复合型人才,通过商务翻译实践教学把外语翻译教学与商务专业知识相结合并融为一体,使学生在学习中掌握基本的英语翻译理论和技巧,从而具有商务活动所必需的专业基础知识和翻译技能。商务翻译教学实践是培养复合型英语人才的重要途径,其目标是提高学生的实践性翻译能力。即学生在实际翻译实践中具有跨文化商务交际能力,获取信息,分析和解决问题的能力,职业导向能力等。

商务英语翻译的实践教学体系尚未完善,培养目标模糊不清,课程体系偏重学科知识体系,重翻译知识传授,轻能力培养。商务翻译课程设计以课堂理论课为主,翻译实践课的比重很小,有的高校甚至不安排商务翻译的实践环节,不重视翻译实践课的建设,只是在商务翻译课中加一些翻译练习而已。学生参与实践不足,制约了学生的动手翻译能力,学生只是盲目的知识接收者和被动学习任务的承担者。

本人所在的商务翻译团队,其实践教学目标体系有别于高职院校的商务翻译实践,起点高,注重理论联系实际,围绕本科应用型人才培养计划,制定培养计划和实践教学大纲,编写实践教学实习指导书,规范实践教学的考核办法。在整个商务翻译实践教学体系中,目标体系是核心,以社会需求为导向,确保商务翻译实践教学与理论教学的有机结合,改革商务翻译实践教学培养方案要高起点,环节设计有针对性,实践内容特色鲜明。形成课堂教学与实践教学内容与人才培养的有机结合。

构建以复合型理念为导向的实践教学内容体系实践教学是本科教学中的一个重要的环节,要把复合型实践育人作为深化教学改革的重大举措,落实到各项教学环节中。其一,商务英语是具有时空特性的语言文化。语言会随着时间和空间的变化和文明的进步而形成具有时空特性的语言文化。商务英语就是其中一种,随着时空的改变,文明的进步,商务领域中会出现很多新生词汇与术语,商务英语也在不断变化。商务英语的时空性要求实际教学要与时俱进。其二,商务英语具有社会性。不同地域和种族的商务语言都有其各自的文化特征,因此,商务英语翻译人员在商务沟通过程中应看到语言文化的差异性,在充分理解商务英语社会性的基础上,进行系统地道的翻译。在教学过程中,要让学生在翻译时联系商务英语的社会性,而不是见词思义。因此,教师与学生更应该注重对翻译理论的实践。以下是几种实践方法。一、课程实践。要明确商务英语翻译实践教学内容和教学任务,使之系统化、过程化、项目化。结合翻译和商务等复合课程,安排课内商务翻译实践环节,理论与实践相结合。二、实践周实训。商务英语翻译综合技能实训:通过商务翻译模拟运作、国际贸易谈判口译和笔译等形式开展商务英语翻译综合技能实训,让学生充分体验实践育人的力度。把英语文化节等活动列人培养创新人才的实践教育环节,创办商务口笔译比赛,提高学生的翻译兴趣。三、社会翻译实践。带领学生参与地方重大翻译活动、大型经贸会议。如哈洽会翻译、啤酒节翻译、冰雪节翻译等都是学生商务翻译实践的好时机。四、毕业实习。专业实习基地是培养学生创新精神和实践能力的重要场所,与涉外单位和外贸公司等共建校外实训基地,安排学生到外贸公司和校外实训基地毕业实习,是实现人才培养目标的重要保证。

商务英语翻译有着自身的特性和文化特征,是一门实践性很强的课程,在教学过程中应坚持理论与实践相结合的原则,注重语言能力和实用商务知识的培养,侧重商务翻译仿真训练,改变传统教学方式中的不足,进而培养出符合社会发展需要和行业职业能力要求的兼具扎实商务知识和较高翻译水平的技能型商务英语人才,更好地服务于区域经济和社会的发展。

作者简介:

张铭,黑龙江外国语学院英语系商务英语专业学生;齐永辉,指导教师,黑龙江外国语学院英语系商务英语方向专业教师。

商务英语的重要性范文第4篇

关键词:商务英语;语言学;学术重点;体系分析

在全球化的新时期下,商务英语成为主要的社会交际语言,在世界各种商务活动中受到广泛的应用。同时,商务英语作为语言学,特别是应用语言学的一个重要分支,需要国内外学者加强对其理论体系和学术重点的研究和探索,以完善商务英语语言学的构建体系,提高其应用价值和社会效益。

一、商务英语语言学的学术重点

1.加强语言学的商务内涵

第一,商务英语语言学要依据语言学的资料库,扩展英语语言已有词汇的商务意义,或者将已有的英语词汇转变成具有商务含义的单词或词组。

第二,商务英语语言学要加强对商务活动中产生的各种行为语言进行重点研究和探索。商务行为语言就是在整个商务过程中,对具有特定意义的行为举止进行阐释的语言。例如在商务谈判过程中,会出现许多种商务特定行为,主要包括询问、商讨、磋商、拒绝、接受、考虑、道歉等,对于这些具有商务事务处理的标志行为应该进行规范化、标准化的研究。

第三,商务英语语言学除了对具有特定商务意义的行为语言进行研究以外,还要对商务过程的英语语言进行探索,以利于整个商务活动高效顺利地进行和完成,其主要包括商务活动语言的形式、结构、修饰、语气等,根据不同的商务活动要制订不同形式结构的商务语言,还要综合考虑商务活动所处行业的实际情况和不同国家的风土人情、风俗习惯等,让商务英语语言学更加丰富多彩。

2.商务英语语言学的具体研究范围

第一,加强对公司人员商务语言沟通时采用的商务英语语言的研究,主要包括在商务活动中涉及的口头、书面及正式交谈时所使用的专业和非专业语言,并且涵盖了所使用商务语言的结构、内容和风格。同时,企业内不仅商务人员需要掌握好商务英语语言,公司其他人员也要具有一定的商务英语语言基础,这样才能更好地控制、协调和管理商务活动的进行。

第二,企业开展商务活动时,要根据企业不同部门的业务专有属性进行不同语言类型的研究,例如贸易部门、财务部门、人力资源部门、行政管理部门等,要加强对商务英语语言学更加深入的探索。

第三,加强对商务英语教学和学术研究的专有语言研究。这是将商务英语语言学进一步的推广和普及,构建全面的商务英语语言体系,主要包括商务英语的教学和科研以及商务英语学术的报告、讲座、编辑出版等活动,还有相关的商务英语咨询和辅导培训等。

第四,加强对商务英语语言在传播过程中的特色语言研究,例如商务活动在媒介、报刊等平台上传播,进行报道和评论时应该采用规范合理、具有行业特色的商务语言。

第五,针对商务英语具有的国家文化差异化特性的语言研究。加强商务人员在进行国际商务活动时所必需的语言素养体系建设,包括文化理念、专业知识水平、语言应用能力以及人格魅力等。

二、商务英语语言学的理论体系

从微观角度来说,商务英语语言学是属于应用语言学类别下一门由商务和英语两种学科的理论和实际应用相互融合、相互交叉而形成的独立分支综合型语言学科;从宏观角度来说,商务英语语言学是一种新型的综合型语言应用学科,将语言学、经济学和管理学三大类别的专业知识和应用技巧有机地结合在一起;包括:商务功能语言学、商务话语分析、跨文化商务交际学、商务社会语言学、商务语料库语言学、商务英语教育学、英语经济学、商务英语研究方法等。

对商务英语语言学进一步研究和探索的理论体系是建立在对商务英语语言的本体性、应用性和人格化方向取得理论性和实践性探索成果的基础上。商务英语语言的本体性是指英语语言在跨国际文化商务活动中的应用特性与功能;而商务英语语言应用性是在商务过程中促进商务顺利完成的语言应用策略与技巧;而商务英语语言人格化则是指商务人员进行商务活动所需要具备的综合素养,主要包括商务知识和英语知识,企业动态和行业动态,国内文化和国际文化,口语交际能力和实践操作能力等。因此,商务英语语言学的研究应该以跨国际、跨文化、跨学科为理论基础,加强英语语言的商务内涵,确保商务英语能够促进商务活动的顺利进行。

加强商务英语语言学的标准化、多元化、差异化体系建设,改善英语在商务活动中的应用技巧,使其得到更加准确、规范、有效的应用,确保商务英语语言发挥出自身的独特魅力,促进国际商务活动顺利高效完成,提高商务英语语言的经济效益和社会效益。

商务英语的重要性范文第5篇

关键词:商务英语;多重视角;学科建设

随着我国经济的快速发展和对外商务活动的不断增多,商务英语领域的人才需求持续增加,高校培养出的商务英语人才能否较好适应国际商务活动需要,是检验大学商务英语教学水平的重要标准。做好商务英语学科建设,不断规范和提升教学措施和手段,是提高商务英语教学水平的基础,做好商务英语学科建设的探讨是教学开展的重要前提。

1商务英语学科定位

目前,教育行业对商务英语来说,在其学科的具体划分上并没有形成明确的标准,但是,广大教师及教学研究者都慢慢形成了一定的共识,那就是商务英语的专业学科术语是一种交叉性很强的专业设计,其学习过程中会涉及很多专业知识,可以认为商务英语专业是把管理学、英语、市场营销、法律类等专业进行有效融合而形成了综合类专业学科。其学习培养的目的就是将所学的知识有效地应用到国际类的商务活动与管理中去,并解决实际问题。商务英语专业所注重培养的学生能力素质与英语专业从事的普通性质的反应有着明显的不同之处。商务英语虽然不等同于普通英语专业,但是其属于语言科学的范围,属于语言学的一个分支,ESP的一种类型表现。现在很多从事英语教学的教师及专门从事英语教育研究的工作人员将问题集中到英语的积极应用能力和商务管理知识领域之间的关系上,并在此认知基础上进行延伸并形成了目前的课程设置与课程教学体系等。并依此为基础,就可以对商务英语专业进行准确而清晰的定位:第一,商务英语专业不能等同于大学普通类英语专业,前者属于一门在商务活动领域所应具备的各种能力和素质的新兴英语教育专业,涉及多种知识的学习和运用,比普通类英语教学的学习内容要更加广泛。第二,商务英语专业仍然属于应用语言类的分支,因此,该专业依旧具备语言学所具有的教学本质和特点,与语言学也有着千丝万缕的联系并受到语言学的制约,并且商务英语的学习和教学过程会体现出语言学的性质特点。第三,商务英语从事教学和教学理论实践研究的对象依然视商务英语的教学为主要基础,其中包含了教学和学习两个部分。在实际的教学实践中,商务英语通过商务环境为英语教学的媒介,其教学内容涉及了管理学、商务谈判等各个学科的细节内容,是一门专业交叉性很强的学科门类,更是英语语言应用于国家商务活动的有机结合和良好体现,该两门专业在不断渗透融合、相互借鉴中形成了商务英语这门新学科。

2商务英语学科建设的理论基础和必要性

2.1商务英语学科建设的理论基础

商务英语教学与学科研究者一定要明确,学科建设是贯穿大学建设和进步过程的整体,创建一流大学,培养优秀人才的发展目标需要以学科建设为前提,而培养高素质、高层次的综合性商务人才是商务英语开展学科建设的目标。因此,商务英语的学科建设是高校商务英语专业自始至终的关注和持续研究的课题,这是商务英语专业开展学科研究的理论基础。

2.2商务英语学科建设必要性

从目前的情况看,商务英语的教学研究在我国已经具备几十年的历史,但是直至目前仍未形成较为完备和科学的关于商务英语教学及课程教学体系,商务英语在学科专业建设方面还存在诸多不足和缺点,换言之就是商务英语在教学和专业研究等方面还有许多亟待提高的部分,需要在教学实践与研究中加以解决改进。目前,我国大学商务英语专业在日常教学实践中主要体现出的不足有:第一,高校所教育培养的商务英语人才不能与社会亟须的商务英语人才相适应,无论从能力、还是素质方面看,都存在一定差距,高校所教育培养出来的商务英语学生在参加工作中,对很多涉及商务活动的实际问题不能较好地应对和处理。第二,除了不能与商务实践相适应外,商务英语教学的研究不能具体明确和规范其所研究的内容,其所具有的理论目标和应用范围尚需要进一步的完善和划定,也就是说商务英语的理论研究和实践教学的深度研究水平还需进一步加强。理论指导实践,从这个角度来看,解决商务英语教学理论的问题是做好学科建设的基础,广大从事商务英语教学与研究的教师和学者,要对商务英语这门专业有一个科学而清晰的认识,只要搞好商务英语的学科建设,才能使商务英语的专业不断的发展和进步。

3多重视角探索商务英语学科建设

3.1学科交叉发展视角

在商务英语研究的实际中,交叉发展是开展商务英语学科建设的必然途径。通过学科建设的实际反映,把学科发展和提高学科教学水平的积极的因素和有力措施运用起来作为主线,其实践过程统称为学科建设。学科的发展永无止境,但是在每个阶段,学科研究的能力是受到一定的限制的,这也造成了学科建设存在一定的矛盾,而认识和把握科学的学科发展特定规律及顺应时代形势发展需要,做到顺势而为是解决该矛盾的出发点和立足点。所以必须要全面、科学、客观地认识到开展学科建设的意义。在开展学科建设中,使其具备交叉的性质,就必须要打破院系与学科的界限,从其他类学科专业中借鉴和引用对商务英语专业建设有利的教学资源和因素,从而赋予商务英语学科建设的交叉性,从教学和研究的实践来看,商务英语专业的交叉性建设存在着一定的阻力和困难,推动和探索比较艰难,但是随着教育水平的不断发展和提高,学科交叉性在商务英语专业建设中所具有的指导作用和优势以及我国对于建立综合型人才的目的越来越强烈的背景下,会受到广大教育工作者的广泛认同。因此,虽然这项工作的过程十分艰难,但是商务英语的学科建设过程打破学科壁垒及大力推行交叉学科建设是商务英语专业建设的主要手段之一。并且商务英语的学科建设效果是否能够把握这个发展趋势实现质的飞跃和提升,学科能否实现交叉性发展及效果的应用决定着商务英语学科建设的成败。广大商务英语教学研究的工作者清醒地认识到学科交叉性对商务英语学科建设的重要性,要克服困难和不足,下大力气去推动落实。

3.2学科身份构建视角

从目前各高校的学科建设实际来看,虽然大部分高校在商务英语的学科建设上投入的力度很大,但是在探索过程和学科交叉性建设中出现了许多不适应性,这种情况也让很多教师及专家学者陷入了一定的困惑。其中,最大的困惑在于很难找出和应用于商务英语专业教学价值相适应的教学参照,教师对自身的身份定位也存在着一定的迷惑,这种情况造成了对商务英语学科建设的阻碍。在学科的教育研究中,从事商务英语教学的教师和接受商务英语教育的学生,同属于学科建设的主体,他们对自身角色定位的不准确或存在的迷惑,对商务英语的学科建设效果和实现专业的发展是极为不利的。身份的确定意味着行为主体参与商务英语学科建设的价值发挥及外在资格的体现。换句话说,身份就代表着一种象征,是合理表现人与人之间、人与社会之间所能够准确表达出的价值坐标。能够作为实现自我认知、自我价值发挥及自身行为的选择等的基础。和社会上其他特有的社会属性身份类似,学科身份是在教育属性范围内,在特定的时间、空间内做出特定的行为所形成的,并且,在此基础上逐步形成教学机制规则与学科发展平台。开展学科建设与发展的实践过程就是让相关主体正确运动学科身份,可是在这个过程中逐渐产生了不多不足之处和矛盾,这也造成了商务英语的学科建设主体陷入身份迷惑的困境之中。比如,对学科实施定位始终都不能作为一种完善的措施去应用,实现科学的交叉性建设的目的本质和把商务英语作为发展研究的导向,在此基础上形成的各类教学评估体系,而进行各种分配、划分制度都会导致矛盾和分歧的出现。要想构建正确的学科身份,就必须注重主动开展跨学科社团与拥有话语类社团的融合建设,例如,大部分大学都建立有自己校园特色的英语角,学生在这个平台上,通过相应的活动尽情表达自己的英语沟通能力。这样就可以对商务英语的学科身份的认识与强化由积极的促进作用,更能够对商务英语学科建设的内容进行确定和补充。与此同时,建设并运用这类互动性较强的校园交流活动,就可以使学科主体形成有效地统一,以及使学科身份有一个清晰明确的定位,这样可以为商务英语的学科建设提供尽可能多的主、客观资源。

3.3学科战略管理视角

打造“三优势”,即独特的教学优势、拥有核心优势及形成竞争优势,这是商务英语领域开展教育战略管理的重要内容。而在商务英语的学科建设实践中,这些概念被反复提出,而且影响比较重大,但是在实际落实中确存在前者的几个概念相互混淆使用的现象,极少有人去真正重视这些概念所具有的独特内涵价值。商务英语相比于大学其他学科来讲,专业设立的时间较短,属于新学科。正是由于其这种性质,才能加应该重视教学质量和学科建设成果,只有做好这两个方面的工作,才能保障商务英语随着时代的发展不被取消而更好地发展壮大。因此,必须从教育战略管理的角度,去重新规范和明确以上三个概念及之间存在的内在联系。第一,核心优势。指的是将动态发展中经过培养形成的一种用以达到目标的根本能力作为主体,这种能力在形成后具备较强的杆杆效应,其可以将目前所具备的现状和未来的发展趋势有效的统一在一起,切实整合各种资源和优势,属于主体多元化发展的强力基石。各个大学要根据自身的教育特点和优势,以专业学科的交叉性建设为抓手,真正探索创造出一个在每个学科领域能够充当核心优势的成果,而且要长期持续地抓好培育,巩固核心成果。第二,特色优势。指的是在和竞争对手的竞争中,除了要打败竞争对手,还要具备与竞争对手不一样的能力,这种能力是自身独特的、长期持有的能力,不容易被对手窃取或模仿。第三,竞争优势。这种优势主要意味着一种能力,还可以理解为一种资源,也不容易被照搬或者模仿。主要体现在不但拥有打败对手的客观后果,还要在过程中占据主动,体现优势地位。通俗来讲个,就是“赢得漂亮”。在现代化经济社会条件下,学科的主体就必须为满足社会人才、资源需求和学科建设发展的目标服务,应当从所方面构建和巩固学科主体身份,为实现学科的跨专业发展努力创造有力的因素和主客观条件,这是在商务英语学科建设过程中的主要内容和环节。