首页 > 文章中心 > 正文

通信英语课程教学现状与改革研究

通信英语课程教学现状与改革研究

通信技术是现代技术发展的龙头领域之一,新技术不断涌现。近年来,三网融合、物联网、云计算、移动互联网、智能终端、无线射频识别、TD-LTE等相继推出。其中,除最后一项TD-LTE由我国主导开发并拥有自主知识产权外,其它技术基本是国外领先,我们在引进。为了适应我国通信信息产业飞速发展的需要,赶上并超过国际先进水平,提高通信行业高级技术人员的专业英语水平,我院为学生专门开设了通信英语课程。通信英语属专业英语范畴,内容选材以高级应用型人才培养为总体目标,结合学生毕业后工作实际需求,力求向学生提供未来工作岗位所需的专业英语知识和技能,提高学生在通信领域的资料阅读和翻译能力,使之不仅具有扎实的专业基础,同时具有检索、跟踪、掌握国外先进技术、新理论的能力。因此本课程是通信专业学生必修的一门专业课。

1教学现状

1.1教师现状

1)教师自身素质

目前教师队伍中存在两种困境:第一是英语基础很好,却由于通信技术的飞速发展,专业知识的更新跟不上;另一类专业知识精通,英语知识又有些许欠缺,从而影响专业知识更新速度。

2)教师教学方法

在通信英语教学课堂上,教学的本质并未发生改变,还是一种传统的以教师为中心的教学模式:重知识,轻技能,以老师以语言知识讲解为主。教师大多根据课本进行语言点的讲解,然后逐句翻译。这种宣讲式的教授方法导致学生学习英语的兴趣及主动性被压抑。学生只是机械被动地记忆专业词汇、掌握句型的翻译方法及语法特点等内容,缺乏实际的阅读应用能力。这种形式的学习,并不能真正解决学生今后在工作岗位上可能出现的实际需求。

1.2学情分析

首先,作为第二语言出现的英语学习,本身就是让很多学生头痛的事。相当多的学生在开始通信英语课程学习时,英语基础本来就没有达到相应的要求。进入专业英语学习阶段后,更是一下子面临许多的专业技术生词,加上专业知识课程又没有学习完毕,专业上也有理解问题。因此,很多学生在通信英语课程学习时缺乏自信心和积极性。其次学生在开始通信专业英语学习之前,已经完成了至少7年以上的基础英语学习,已经形成了以语言知识学习为目的的阅读习惯,即在阅读中特别注重词汇记识和语法的分析而忽视了对文章信息内容的掌握。因此,学生往往是在阅读中看懂了句子,阅读后对所读内容仍是不知所云。优势:1)具有一定的英语基础知识和一定的通信知识。2)好奇心强,乐于实践探索。3)表现欲望较强。不足:1)学习信心不足,学习目标不明确。2)领悟能力相对较差。3)面对枯燥的通信英语教学内容和纯讲授模式课堂的学习热情不高。

1.3教材使用

我院所使用的教材是由本院教师自己编写主编,由湖南科学技术出版社出版,经修改后又重新由北京理工大学出版社出版的《通信英语》。此书既包括脉冲编码调制、帧格式、EWSD及下一代网等通信基本理论介绍,又包含了4G网络等新技术内容。但随着技术的发展,人才培养内容的更新,需要更完善的教材出现。

2教学改革

2.1教师方面

2.1.1师资保障措施

1)根据通信英语课程建设需要有计划引进高层次人才。2)通过多种途径、各种方式提高师资水平,包括学历水平、职称水平和教学科研水平。通过相互听课、跟班指导等方式提高教师的整体教学水平。通过兼职和寒暑假深入通信企业考察、调研等措施,提高通信英语教师的专业知识和实践能力。具体措施如下:(1)每年选派一定比例的教师,尤其是中青年教师到通信企业生产第一线顶岗培训,了解通信企业对员工的要求,也为我们日后编写通信专业英语教材留下第一手资料。(2)制定优惠政策,由学院划拨专款作为教师培训费用,选送优秀教师参加国内外的最新通信技术的培训及学术交流或参观考察。(3)聘请校外专家、通信企业专家为客座教授。(4)与兄弟院校建立校际之间的教师兼课制度,实现通信教育资源共享。(5)鼓励教师自学现代通信新技术,改善教育手段,提升教学水平。(6)鼓励教师参加各种形式的通信技术方面的科研活动,教研结合,以研促教。(7)鼓励教师积极撰写有关通信英语教学方面的学术论文,总结经验教训,提高分析问题和解决问题的能力。

2.1.2教学方法改革

1)多媒体教学运用多媒体课件,将阅读内容形象化,突出通信英语所表达的信息画面,将阅读技巧和专业英语的特点,由思维中抽象的概念变成可直接读取的形象。这样,既调动了学生的学习积极性,使得英语教学变得生动、活泼、感染力强,又能转变学生已有的阅读习惯,真正达到本课程开设的目标。2)模拟情景法在模拟的情景中真切、准确地认知本行业,感受该行业的真实情景,使学生应用语言的实际能力得到提高。将英语教学与学生的专业结合一起,让他们体会到英语的学习是很实用的,不再是空洞的、不实用的知识,比如日常的电信前台服务中如何用英语表达感谢,如何用英语表达请求、建议、歉意、如何描述实物,如何购买手机等。3)自主学习法专业英语阅读技巧是一种阅读能力,而能力的形成,绝不是听听课就能做到,必须有相当的时间和数量的操演才能形成。教师在阅读技巧介绍和演示完毕后,安排相应的单元内容,让学生对已学习的技巧进行实际的操演,进行自主学习。这种方法,更符合未来工作岗位的实际需要。4)小组讨论法小组讨论法即将学生分成若干小组后,由学生以小组的形式完成老师指定的任务。这实际上也是未来工作中,人们可能采取的一种工作形式。是给学生提供一个共同讨论和消化新知识,一个相互取长补短共同进步的平台,一个相互监督少犯错误的平台,一个培养团队精神的平台。这个平台,对降低中、差学生的学习难度,突出全体学生对重点知识的掌握,能起到良好的教育效果。5)翻转课堂教学法积极倡导学生养成课前预习、课后复习的习惯,事先浏览课文中的生词和短语,然后浏览整篇课文。带着问题去听课,了解通信英语当中一些词的用法和日常英语的用法差异,课堂上则专门来解决学习中出现的难题,在老师的指导下完成通信英语阅读技巧的训练。总之,就是以学生能力形成为课程目的,以学生为课堂参与主体,教师为课堂的调动者,根据学生的实际情况机动地调节教学进度与内容。教与学都以用为目的。让学生从学自然地过渡到用,通过用又可巩固学的内容,最终形成企业岗位所需的能力。

2.2学生方面

通过本课程的课堂学习,使学生达到以下目标:1)知识目标:了解通信技术的应用领域,理解电信交换技术基础知识;掌握各种通信技术的特点;掌握智能业务的操作方法;掌握通信终端的维修,理解电信交换设备操作规程。2)能力目标:培养学生设备操作能力;培养学生设备维护能力;培养学生数据交换设备操作能力;培养学生智能业务数据管理能力;培养学生通信维修能力;培养学生电信业务应用和技术创新能力。3)技能目标:专业词汇:认知词汇1000个,熟练掌握其中500个词及其最常用的搭配和短语,熟记通信英语中的专业术语缩写,并能在实际运用中正确使用这些词汇。阅读能力:能借助工具,阅读理解通信类专业文章,技术资料和屏幕语言。阅读速度达到每分钟200个词汇。翻译技巧:能根据我国著名翻译家严复先生所提出的翻译基本原则“:信、达、雅”和通信的专业术语把文章翻译通顺并易于理解。能够运用翻译的一些基本技能,如正反译、分译、合译、和被动句的翻译等方法在半小时之内将与课文难度相近的150~200字的英语短文译成汉语,或将两百字左右的汉语短文译成英语。4)素质目标:具有善于动脑、积极主动的自学能力,具有优秀的应用创新和竞争能力,养成诚实、守信、吃苦耐劳的品德,善于沟通、有强烈的团队意识、组织协调能力。

2.3教材方面

《通信英语》教材是教学教师演示和学生操演的蓝本。好的教材可以在帮助学生形成通信专业英语阅读能力的同时,掌握到企业实时运用的技术和设备。让学生能做到无缝上岗。1)做好教材的选取工作做到部级高职高专十一五规划教材与自编教材相结合,这些教材较应更贴近企业实际技术运用情况,尽量收入最新运用的技术和最常用的技术语言。笔者认为由张筱华主编、北京邮电大学出版的《通信英语》是一本好教材,再辅之以本院自编的《通信英语》,于学生对材料内容中的专业词汇、语法特点及翻译技巧等基本知识的掌握,引导学生从以往的学英语过渡到用英语是会有帮助的。2)做好辅助教材的收集工作无论多么精心编写的教材,其内容的更新永远是赶不上通信行业的技术更新,特别是网络技术的更新的。因此,应时刻与企业保持密切的联系。将企业实时运用的技术和设备的相关资料收集过来,作为通信英语教学的辅助教材。这样才能使我们的教学真正与时俱进。

3结束语

通信英语课程是大学英语和通信类、电子类、IT类等课程的结合,是英语教学从语言基础阶段向实际应用阶段的转变。笔者认为,通信英语的教学应具有其独特的特点,结合学校人才模式定位,以应用为目的,真正完成学生英语学习应试到英语学习运用的转变。培养出既具有扎实的国际先进的专业知识又具有较强的英语语言运用能力,能自如运用英语进行本专业知识交流的高层次专业人才。

作者:梅勇 单位:湖南邮电职业技术学院