首页 > 文章中心 > 正文

功夫熊猫娱乐性管理

功夫熊猫娱乐性管理

摘要《功夫熊猫》是一部以熊猫和功夫为卖点的动画电影,其浓郁的中国特色、夸张的情节设置以及哲理性的字幕译文,充分表现出动画电影的娱乐性。

关键词娱乐性中国文化夸张哲理性

由美国梦工厂出品的动画电影《功夫熊猫》于2008年6月20日在国内影线上映。第一周创下3800万票房,超越了《钢铁侠》、《纳尼亚传奇2》等大片,成为国内上半年首周最卖座的进口电影。

《功夫熊猫》的故事极其简单:一个梦想成为功夫高手的熊猫阿宝,因机缘巧合被误认为救世英雄“龙斗士”,经过一番笑料百出的挫折和努力后,终于打败了雪豹太郎,和朋友们幸福地生活在一起。一部以熊猫、功夫为卖点的好莱坞动画片,为何如此受到中国观众的青睐,究其原因。《功夫熊猫》在电影的娱乐性上做足了功夫。

一、电影娱乐性的产生及其表现

(一)电影娱乐性的产生

1、受众的心理需求:对娱乐的渴望

大众文化的兴起和文艺娱乐功能的彰显是经济市场化、全球化发展的必然产物。在世界经济进入多元化、多样化的时代,现实社会的巨大压力使人们产生强大的娱乐需求。由此。“获得快感”成为受众对影视媒体的重要需求。在影视作品中,快感则主要来源于奇观、逃生体验、两性关系、惊奇以及幽默的组合。

2、市场的需要:大众消费时代呼唤娱乐

随着数字技术的不断进步,电影消费日益成为大众而非奢侈的时尚。据中国电影家协会调查显示:看电影仍然是当今中国人首选的娱乐方式之一。对于受众而言,观看电影的过程就是精神享受的过程,因此,受众进行电影消费的驱动力源于对快乐的追求。对电影制造商而言,在电影的内容和形式方面都力图制造和满足受众的物质消费和精神消费的欲望,并使之成为创作的原动力。

(二)电影娱乐性的表现

市场需求因素和大众心理因素驱动了电影娱乐性的产生和发展。然而在电影娱乐性越发凸显的今天,娱乐片却常常受到诟病,与庸俗和哗众取宠联系在一起。人们质疑:“什么是真正的娱乐?”简单的说,娱乐就是使人快乐,消遣。由此,我们可以理解。电影的娱乐性指的就是电影能让受众轻松、愉悦同时获得身心健康休息的属性。为了达到娱乐大众的目的,电影的娱乐性常用的表现方式有:展现独特的风景、风俗:叙述温情感人的故事:打造幽默通俗的经典台词:表现扣人心弦的情节等。

二、《功夫熊猫》中的娱乐性表现

动画电影作为一个独特的影片种类,以其卡通可爱的影像元素、童心童趣的情感表现、天马行空的想象空间。在全世界备受欢迎。其中的趣味与童真,正是受众精神回归的需要。因此,动画电影相较于其他影片种类,娱乐性更为突出。

《功夫熊猫》怍为一部主题简单的励志电影,和其他好莱坞动画电影相比,除了童真、童趣,其娱乐性更为突出的表现在以下方面:

(一)功夫盛筵展现浓郁的中国文化

与迪斯尼版《花木兰》的“中国壳+全部美国魂”不同,梦工厂的《功夫熊猫》更像“中国壳+部分中国魂”。“尽管其中也有不到位的表达,但从《花木兰》到《功夫熊猫》,好莱坞正在深化对中国文化的认知。”

这种认知首先表现在打造醒目的中国标识。梦工厂将中国国宝“熊猫”和中国国粹“功夫”联系起来,打出引发国人兴趣和西方受众好奇的“中国牌”。其中,尤其是对中国功夫淋漓尽致的展现,成为吸引受众的首要原因。抢碗功、筷子功、掌劲灭烛、夜幕飞檐、五类象形拳等再现了成龙、李连杰、李小龙在功夫电影中的动作样式。而不倒翁、铁齿狼头桩、铁齿沙袋、无敌风火轮等也是借用了中国功夫电影的器具。“行侠仗义”、“无招胜有招”“最大的敌人就是自己”等中国武侠精神在片中得以浓墨重彩的渲染。

“武侠乃成人的童话”,这在中国早已成为武侠的代号。因此,《功夫熊猫》对中国功夫和武侠精神的再现和渲染,满足了受众的武侠情结。同时,又因其特有的动画趣味,精确的还原了“成人童话”的精神。又有效的避免了血腥打斗带来的心理刺激。在没有暴力的动画功夫电影中,受众更加注重的是功夫的流畅、精彩带来的愉悦,使之更易于和现实拉开距离。使观众获得超越现实的审美快感。

其次,细节体现中国元素。影片导演斯蒂芬森声称《功夫熊猫》是“写给中国的一封情书”。影片的细节运用匠心独具。花轿、针灸、庙会、书法、面馆营造出浓浓的中国味。同时,以管弦乐为主的背景音乐中,穿插上笛子、二胡等中国传统乐器的演奏,表达出“中国化”的听觉效果。

以中国功夫为核心,注重中国文化的挖掘和展现,梦工厂打造出好莱坞式的“中国电影”,精湛娴熟的中国功夫。无处不在的中国元素,营造出浓郁的中国味,正是《功夫熊猫》中最突出的娱乐性表现。

(二)夸张的情节营造惊险刺激的体验

作为第七艺术形式,电影吸收了戏剧、舞蹈等艺术的表现形式,突出“夸张”这一艺术特征。而动画电影则更注重制造极度夸张的艺术效果。对于受众而言,“观众在观赏娱乐性强、故事强、动作性强的故事片时所产生的快乐是两种:一种是打破平衡、打破规则、产生刺激、产生运动、振奋精神、激发情绪所带来的快乐:一种是满足需要、恢复平衡、恢复秩序所带来的愉悦。”而前一种快乐,正是夸张力所带来的。

和其他动画电影不同,《功夫熊猫》对娱乐性的注重,除了表现在温情、幽默中。为了突出“功夫”这一卖点,影片重在为受众营造惊险刺激的内心体验。首先。影片中人物形象的设计的夸张。阿宝的形象虽然取材于熊猫。但像圆球一样臃肿的肚子和短小得失调的双腿。都经过了夸张的处理。而这一处理的目的,不仅是为了人物造型的可爱。更多的是为了突出熊猫阿宝臃肿、迟缓的形象与雪豹太郎迅猛、凶残的形象对比,营造出熊猫、雪豹决战时的惊险和刺激。其次。人物动作的夸张。在雪豹太郎出逃的片断中,太郎从监狱底层的“翻腾跳跃”,躲过万箭齐发、万石坠落的一系列动作都是人为设定的夸张性表演,表现出中国功夫的神秘色彩。此外,阿宝首次练功房亮相的憨态以及穿越走廊的滑稽动作等等。无不经过了夸张的放大。以加深受众的心理感受。再次,场景设置的夸张。类似巴士底狱的啸岗监狱:一条通道、一千个狱守、一个犯人。这一夸大的处理使受众的紧张情绪被充分调动起来。另外,那高耸入云霄的玉殿,也为熊猫阿宝的武学之梦蒙上一份神秘的色彩。

《功夫熊猫》中,通过对人物形象、动作和环境的夸张、凸显,使观众得到鲜明强烈的印象,为随时可能展开的宝典争夺战渲染了紧张的气氛,使受众体验到惊险与刺激带来的快感。

(三)哲理的字幕译文启迪大众心智

电影的娱乐性除了表现在主题、情节等方面。也反映在字幕翻译上。为了适应国际动画电影全年龄的定位,字幕译文的通俗和幽默相当重要。在《功夫熊猫》中,大量通俗词汇和流行词汇的运用。表现出典型的好莱坞式的幽默,例如:帅呆了、修理你、减肥、地盘等,语言简单直接。琅琅上口,同时,“师傅”、“乌龟”等称呼的直接音译,更是增添了影片的趣味。这些以娱乐消遣为目的,适应大众情趣的词汇,既有童趣又不失成人的幽默,因而获得国人的喜爱。

在《功夫熊猫》中。字幕译文的娱乐性更注重寓教于乐,简洁直白的语言中包含发人深思的哲理。影片中,龟仙人的语言极具特色:

例1:OnemeetsitSdestinyontheroadhetakestoavoidit,

往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇

例2:Yesterdayishistory

Tomorrowisamystery

Buttodayisagift

Thatiswhyit’scalledthepresent(thegift)

过去的已经过去了,未来的还未可知,现在却是上苍的礼赠,我们可以把握的是当下。

例3:Therearenoaccidents

世间无巧合

“不期而遇”、“把握当下”、“世间无巧合”等语句。原汁原味的

诠释了中国佛教禅宗的哲理。影片中,龟仙人作为智者,其语言的启迪性,也符合禅宗所崇尚的“悟”。这对于生活在快节奏、强压力社会中的人们,似乎像一剂心灵的鸡汤,让人在浮躁与虚华中得以深思。由此,影片的娱乐性也由单纯的轻松、愉快上升至寓教于乐。

结语

《功夫熊猫》作为一部极具娱乐性的美国动画电影,它满足了受众对于娱乐的需求,同时也符合商业电影的市场需要,它以其独特的娱乐性表现形式,让东西观众过足了一把“中国瘾”,更让世人发掘了功夫电影的新可能。笔者认为。对于中国的动画电影制作者而言,如何让本土资源得到最好的诠释和表现,并在国产动画电影中倡导轻松、愉快的娱乐风气,不是靠反对和抵制来实现的,找到差距,找准定位,我们才能做得更好。