首页 > 文章中心 > 大雪诗句

大雪诗句

大雪诗句

大雪诗句范文第1篇

2、楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。——陆游《书愤五首·其一》

3、叹寄与路遥,夜雪初积。

4、欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。——李白《行路其一》

5、朔方正月雪澌澌,单于策马至京西。——沈约《昭君辞》

6、大雪北风催,家白屋。——环山樵《钗·雪竹》

大雪诗句范文第2篇

白居易

已讶衾枕冷,复见窗户明。

夜深知雪重,时闻折竹声。

白居易,字乐天,号香山居士,唐代伟大的现实主义诗人。其诗歌素来以明白晓畅、朴实自然见长,字句之间无一虚处,皆可推敲斟酌。这首《夜雪》是白居易诗中以雪为题材的诸多作品之一,不拘一格,独具匠心。全诗短短二十字,并未直接写及深夜雪落的景致,既不做色彩刻画,也不见姿态临摹,却生动传神地表现了夜间雪深人寂的光景,读之意蕴无穷。诗人从他处落笔,进行多角度的侧面描写,构思精巧。我们亦能从这寂寥的氛围中感受到其贬谪后无处排遣的苦闷心境。

总体而言,整首诗充分调动了读者的感官功能,分别从触觉、视觉和听觉着墨,诗句平易自然。首先,白居易从“已讶衾枕冷”起笔,仅一个“冷”字,进行触觉描写,暗示正值夜半时分,凉意袭来,诗人醒于衾枕之间,照应了“夜雪”的题目。花间词人温庭筠的《更漏子》中便有“夜长衾枕寒”的说法,而南唐后主李煜《浪淘沙令》中一句“罗衾不耐五更寒”更为后人熟知。一个“讶”字将诗人从浑然不觉的梦境中突然醒来的神情刻画到位,也将雪“落地无声”的特点表现得淋漓尽致。其次,诗人写到的“复见窗户明”是雪夜中的视觉感受,因为夜晚是黑暗的,诗人能够看到窗户明亮,是由于地面积雪反射的亮光。此外,我们从古人孙康寒夜映雪苦读的典故中可以窥测到雪落后如此这般的情景。这两句是写人的所感所见,虽全用侧写,却扣题很紧。当然,我们仅从“衾枕冷”和“窗户明”这些特殊的现象并不能完全推测出一定有雪。于是后面两句诗人笔锋由隐约含蓄的暗示转入直接明白的叙述,“时闻折竹声”从听觉角度出发,让读者清楚地感知到“夜深”和“雪重”。在深夜屡屡闻听“折竹声”也愈加显示出雪夜的宁静。全诗布局井然,层层推进,从触觉、视觉、听觉三个层次叙写,一波数折,曲尽其貌其势、其情其状。结尾句以有声衬托无声,使全诗的画面静中有动、隽永清新,真切地呈现出一个万籁俱寂、银装素裹的清宁世界,诗人彻夜无眠的孤寂也表露无遗。有人说“夜深知雪重,时闻折竹声”一句与王维诗句“月出惊山鸟,时鸣春涧中”有异曲同工之妙,诚哉斯言!

大雪诗句范文第3篇

9.古诗三首

教材分析:

《暮江吟》是唐代诗人白居易写的一首风景诗。诗人选取了从红日西沉到新月东升这一段时间里的两组景物进行描写,字里行间充溢着诗人热爱大自然的美丽景色,热爱大好秋色的喜悦之情。

《题西林壁》是宋代文学家苏轼的诗作。前两句描述了庐山不同的形态变化。后两句写出了作者深思后的感悟:之所以从不同的方位看庐山,会有不同的印象,是因为“身在此山中”。

《雪梅》这首诗写出了梅与雪的特点。前两句写梅雪争春,要诗人评判,后两句是诗人对梅与雪的评语。

学情分析:

“诗歌不是无情物,字字句句吐衷肠。”古诗教学只有多读多悟才能让学生产生共鸣,从而受到感染,激发浓厚的情趣,体味诗中的意境和作者的情感。四年级的学生对于古诗的学习方法已经有了一定的积累,所以要充分激发学生的兴趣,让学生在轻松、自主的学习过程中获取最大限度的收获。

教学建议:

教学本课要以激发学生的学习兴趣为前提,鼓励学生积极展开自主学习,通过初读解字词,熟读知大意,品悟情感的思路推进教学。

教学目标:

【知识与技能】

1.正确认读、书写本课的生字、词语。

2.引导学生通过多媒体,反复诵阅读古诗,体会诗的意境,了解诗歌的意思。

【过程与方法】

学习本课可先引导学生解诗题,知作者,并通过设计悬念,激发学生的学习兴趣。然后自读古诗,把握节奏,再通过自由交流理解诗意,其间适时引导朗读,体会词语的用法、诗的意境,在理解品读中感悟诗人的思想感情。

【情感、态度与价值观】

激发学生对大自然的热爱,对祖国灿烂文化的热爱,培养学生的爱美情趣和审美能力。

教学重难点:

重点

引导学生欣赏古诗,积累古诗中的名句。

难点

体会诗句中含有的哲理。

教学准备:

教师:制作多媒体课件,古筝曲《渔舟唱晚》。

学生:搜集三首诗的作者的有关资料。

教学时间:

3课时

第一课时

教学目标:

1.正确认读、书写本课的生字、词语。

2.有感情的朗诵古诗并背诵古诗。

3.通过在读中想象意境,描绘意境等灵活多样的学习方法了解诗意,体会古诗的意境。

4.想象诗句描述的景象,感受诗人对大自然的喜爱之情。

教学重难点:

重点

了解诗意,体会古诗的意境。

难点

想象诗句描绘的景象,感受诗人对大自然的喜爱之情。

教学过程:

一、画面引入新课

1.(多媒体播放《渔舟唱晚》古筝曲,欣赏“残阳照水图”和“新月东升图”)同学们看了这么美的画面,有什么想说的吗?用自己的话说说画面的内容。(根据不同的话进行点评)同学们讲得很详细,语言也很美,但是有一个人比你们更厉害,他仅用了28个字就把这两幅画面的意境描绘得淋漓尽致。你们相信吗?想知道他是谁吗?他是怎样讲的呢?

2.观看多媒体(走进作者及课文内容),了解诗人及作诗背景。

二、指导学诗,体会意境

1.理解题意。

(1)题目“暮江吟”你是怎样理解的?

(2)从题目看出这首诗是写景还是叙事?写了什么时候的景色?

2.学生读诗自学,初步弄清古诗的含义,根据自己对诗的理解,大胆想象,用彩笔绘画一幅《暮江吟》的图画。

三、理解诗意,体会诗情

1.从学生的绘画中挑选出几份具有代表性错误的图画张贴在黑板上,让学生观察,对比诗文进行评析。

2.多媒体出示前两句:“一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红”。这两句诗描写了什么样的景色?

3.多媒体出示后两句诗:“可怜九月初三夜,露似真珠月似弓”。

(1)出示注释,学生自读自悟后两句诗。

可怜:可爱。

似:好像。

(2)“露似真珠月似弓”是什么意思?指名回答。

(3)为什么“露似真珠月似弓呢”?老师指点回答。(因为这是可爱的九月初三夜,九月初三,是月初,月亮还是弯弯的月牙。)

4.最后一句诗用了两个比喻,它们分别是把什么比作什么?你们能说出来吗?

师指点:把月亮比作弓,把露水比作晶莹发亮的珍珠。

(1)提问:诗中描绘的是什么时候江边的景色?

(从傍晚到夜幕降临的江边景色,可见诗人从黄昏时起,一直玩赏到新月升起的时候)

(2)从诗中描绘的景物,你可以体会到诗人怎样的思想感情?

(可以体会到诗人对大自然的喜悦、热爱之情)

5.朗读指导。

(1)请大声地自由地朗读古诗,看谁能读出诗的韵律美,节奏美,读出诗人的情感。

(2)(教师播放动画:诗人站在江畔激情吟诵)此时你们就是那位身着古装的白居易,面对奇景吟诗一首……谁先来展示一下?

(3)有与他不同理解的吗?以你的理解读读吧!全体同学按照自己喜欢的方式自由诵读。

(4)看同学们读得热火朝天,我心里直痒痒,谁来和老师比试读一读。

(5)听范读。(出示课件:一道/残阳/铺水中,半江/瑟瑟/半江红。可怜/九月/初三夜,露似/真珠/月似弓。第一句,平缓,轻柔;第二句,惊叹;后两句赞美)

(6)大家看着画面,听着音乐再次齐声读一遍。(呈现秋景图,播放古典乐)

四、绘画着色,感受诗文的画面美

学生通过学诗,了解了诗中描写了深秋时候,从傍晚到夜幕降临江边的景色,你们能把这两幅画涂上适当的颜色吗?

板书设计:

暮江吟

第二课时

教学目标:

1.正确认读、书写本课的生字、词语。

2.有感情的朗诵古诗、背诵古诗并默写古诗。

3.体会诗人对庐山雄奇壮观、千姿百态景象的赞美及诗句所蕴含的人生哲理。

4.理解诗句的含义,能与他人交流自己的感受。

教学重难点:

重点

引导学生欣赏古诗,积累古诗中的名句。

难点

体会诗句中含有的人生哲理。

教学过程:

一、介绍诗人,导入新课

1.今天我们来学习我国宋代著名的文学家、书画家苏轼的一首诗。(板书:题西林壁)

2.谁来说了你对苏轼相关情况的了解。

(学生介绍苏轼的生平及写此诗的背景,教师指点、补充)

二、自主学习,初步感知

1.自由读诗,读准字音,读正确、流利。

2.同桌互读互查,了解大意。

3.指名读,读准字音,读出节奏。

横看/成岭/侧/成峰,远近/高低/各/不同。

不识/庐山/真面目,只缘/身在/此山中。

4.借助注释和字典,理解诗中词句的意思,把不理解的标出来。

5.小组学习,交流讨论,尝试解决不理解的问题。

三、汇报交流,深入感悟

1.小组汇报。

2.教师对学生汇报中出现的问题给予纠正、引导,并适时提问:怎样才能看清庐山的真面目呢?你有没有体验过从不同角度看事情,结果各不相同的例子?你从这首诗中受到什么启发?

3.有感情地朗读古诗文,想象古诗描绘画面,体会古诗的意境。(教师范读)

4.两个同学对读,深入体会。

5.小组接龙练习背诵。

四、小结学法

初读,读准读通;再读,了解大意;三读,理解句意;四读,体会情感;五读,想象情境。

板书设计:

第三课时

教学目标:

1.正确认读、书写本课生字、词语。

2.感情地朗读古诗,背诵古诗。

3.了解古诗的大意,领悟古诗所蕴含的道理。

教学重难点:

重点

感情地朗读古诗,背诵古诗。

难点

借助注释理解诗意,明白人和事物各有长短,应取长补短的道理。

教学过程:

一、新课导入

1.在冬天,同学们最希望的就是下一场雪了。老师带了一些图片让大家一饱眼福。(课件出示:人们把雪称为报春使者)

2.在冬天,我们总要提到一种植物,它就是梅花。(课件出示:人们也把梅称为报春使者)

3.那么雪和梅争着报春,谁更美呢?今天我们就来学习一首《雪梅》。

二、学习古诗

1.自由读诗,读准字音,读通句子。

2.作者在诗里想告诉我们什么呢?我们来理解诗意。指名读注释。结合注释,和同桌交流,说说诗意。

(1)一、二句的意思:梅花和白雪相互争春,彼此各不相让,谁也不肯认输,连诗人要评论它们二者的高下,也需要搁下笔来好好地想一想,煞费一番心思了。

(2)三、四句的意思:梅花在颜色的洁白上要比雪差三分,而雪在气味的芳香上,却要输给梅花一段了。

(3)颜色洁白是雪的长处,是梅花的短处;而怡人的清香是梅花的长处,却是雪的短处。(板书:各有长短)

(4)指导有感情地朗读。(不服输的语气;诗人为难的语气;各有长短的语气)

3.雪和梅争春,为什么比不出高低?假如没有梅花,就不能映衬出雪的洁白无瑕;没有雪的寒冷,也就不能显出梅花不畏风霜,吐露芬芳的高贵品格。怎样才能更完美呢?(板书:取长补短)

4.让我们一起踏雪寻梅,看看雪与梅互相映衬的美景吧!(课件引出主题)只有取长补短,既有晶莹洁白的雪,又有暗香浮动的梅,才是冬天最美的景,才是最美的报春使者。

5.这首诗写雪与梅的古诗不仅向我们展示了雪与梅互相映衬的美景,还告诉我们应该取长补短的道理。让我们来背一背古诗。

三、拓展延伸

1.这首诗的作者在写完诗后大发感慨,又写了一首《雪梅》,算是对前一首的补充与解释。一起来看看。(课件出示《雪梅(二)》)

2.课后收集描写雪与梅的古诗。

板书设计:

白____香

各有长短

取长补短

大雪诗句范文第4篇

先来说一下岑参的生平,我觉得这对理解一个诗人的作品风格是有帮助的。岑参(约715—770),唐代诗人,湖北荆州人。出身于官僚家庭,曾祖父,伯祖父,伯父都官至宰相。但父亲早死,家道衰落。他至幼从兄受书,读遍经史。二十岁至长安,献书求仕。但是没有成功,所以就各地游历。三十岁的时候中了进士,任参军。其后,两次出塞,前后两次在边塞共6年。晚年辞官后,客死在旅舍中。

《碛中作》

走马西来欲到天,辞家见月两回圆。

今夜不知何处宿,平沙万里绝人烟。

首句写诗人一行人正骑着马奔驰在渺无人烟的茫茫戈壁中,一路向西,途中都不曾做过多的停留,仿佛已经快走到天的尽头了,但是还没有到达目的地。这其中可以看出路途的遥远,旅途的艰辛,似乎隐隐看出诗人对遥远的未知的前途的那么一点点担忧,但更多的是我们可以感觉到诗人在奔赴他的梦想所在地的那样一种豪情壮志。作者此时已经三十多岁,虽然到了而立之年,但是还没有建立他自己渴望的业绩。内心对建功立业可以说是非常的渴求。次句,这时候天空可能已经升起了一轮明月,诗人看到明月,想到自己已经离家将近两个月了。这句话照应了首句诗文中的路途遥远,同时我们也看出了诗人对家乡的思念,虽然诗人此时身在戈壁,可能有那么一会儿,在他仰望明月的时候,他想到了家中的父母和妻儿。虽然为了建立功业而奔走在外,但是家乡仍然无时无刻不在自己的心中。这一句也使作者的形象更加立体和丰富。第三句:今夜不知何处宿。我们从上一句中分明看出了诗人内心的那么一片柔软的地方,我们还意犹未尽,诗人却戛然而止。诗人笔锋一转,说到了眼前面对的现实问题,今晚还不知道在哪里安歇呢。虽然这可能真是诗人正在思考的问题,但我不禁猜想诗人似乎是有意让自己思考这样一个现实问题来让自己忘掉对家的思念,来摆脱家乡对自己内心的羁绊。末句:平沙万里绝人烟。诗人的笔又回到了一望无际的沙漠。是写景,但写的相当有深意。我们从前面的三句中可以看到诗人很多不同层次的情感,几乎是每一句展现给我们的都不一样,甚至是一句诗也蕴含了几种不同的感情。在这最后一句中,当我们随着诗人指的方向将目光再一次投向戈壁的时候,我们似乎也看见了作者的所有的感情都慢慢地弥散在沙漠中了。作者将他的感情都投射到了沙中。突然体会到这个似乎就是传说中的融情于景。

《白雪歌送武判官归京》

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄;将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。

大雪诗句范文第5篇

关键词: “fishing snow”“fishing in the snow”《江雪》翻译

“千山鸟飞绝,万径人踪灭,孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。”这是一首押仄韵的五言绝句,是柳宗元的代表之一。对于这首诗的理解可谓仁者见仁,智者见智。不少翻译大家都翻译过这首诗,下面从许渊冲和唐一鹤的两个译本探讨不同学者对该诗不同的理解。

许渊冲这样翻译该诗:From hill to hill no bird in flight;

From path to path no man in sight.

A lonely fisherman afloat

Is fishing snow in lonely boat.[1]

唐一鹤这样翻译该诗:There isn’t a single bird

In the multitudes of mountain flying.

There isn’t a single man’s foot-frint

On thousands of mountain paths existing.

There is only a solitary boat with an old man

An alpine rush and a bamboo hat he is wearing,

Fishing alone on the cold river

In the snowing.[2]

许先生用了四行aabb(阳韵),唐先生用了八行各行压韵(耳韵)各自翻译了此诗。从翻译上,前三句的文本理解基本上是差不多的,但在最后一句的处理上,许先生用了“Is fishing snow in lonely boat.”,而唐先生则用了“Fishing alone on the cold river In the snowing.”可见许渊冲先生用了“钓雪”的直接翻译,而唐则使用了“在大雪覆盖的寒冷江面上钓鱼”。下面从两个方面来分析检验孰优孰劣。

一、谐音在诗歌翻译综合中的构成作用

诗意就是诗歌的意味,“意味”是文学作品中极力追求的一种优雅的风味,它是包孕在作品深处的一种审美经验,由诗文本与读者阅读共同构成,它能有效地诱发读者的想象力,唤起读者美的联想,使读者不由自主地陶醉其中,获得一种隽永回味、寻思领悟的审美体会。“诗意”英语称之为“significance”。“诗意综合”不是文章段落意思的归纳概括所形成的“诗义(meaning)”。“我们所说的所谓‘综合’就是指诗的意味,它不是直接意义的给予,而是需要读者根据作品语言形式提供的丰富意象、意蕴和曲折的情节而不断投射情感体验的活动,它是诗的形式技巧、诗歌的意象和读者体验回味三方面的综合效应”[3]。同理,在唐诗的翻译中,这种“诗意综合”能不能被某种恰如其分的语言形式表达出来从而让读者不断投射情感体验,获取美妙的“意味”,是一个非常值得探讨的问题。文学创造的最高法则是作家如何利用诗的技巧形式,把内心感受诗意地传达出来,文学阅读的最高法则是如何在阅读体验中获得审美经验。过去人们谈论较多的是诗词“平仄压韵”、对仗和谐带来的韵律美、音乐美,而很少关注到词句的压韵、对仗等谐音错落还能给词义、意境的构成带来转换和融合。

从原诗来看,“绝”、“灭”及“雪”是压韵的,但又不全是,但至少可以理解为“谐音”关系。在译本中,唐一鹤注意到了这种“谐音”关系,所以用了“flying”、“existing”、“wearing”、“snowing”四字来入韵,并且将最后一句翻译为“In the snowing”的状语短语。谐音是诗歌诗意综合的重要手段。读者可以从诗句“独钓寒江雪”入手,“作者偏偏用了‘寒江雪’三个字,把‘江’和‘雪’这两个关系最远的形象联系在一起,给人一种比较空蒙、比较遥远”比较缩小了的感觉,这就形成了远距离的镜头,使描写的对象更集中、更灵巧、更突出。水天不分,上下苍茫一片的气氛也完全烘托出来了”[4](P933)。其一,“独钓寒江雪”的语法结构,如果将“江雪”看成一个词,那“独钓寒”该作何理解呢?其二,“江”与“雪”所形成的诗意却又是如此主观、空洞。2002年有学者分析说:“雪野宏阔并不能突出它的寒冷、孤寂甚至凄清,正是‘钓雪’表现出其冷已非一般意义的寒冷。而是生理上的冷上升到心理、精神世界的寒冷与孤寂。”[5]该学者认为“钓雪”是本诗的关键所在,才能产生凄神寒骨的震撼效果,他没有从“钓雪”本身来解释这种理解的合理性,其实只是主观臆断,一种主观感受罢了。他认为“寒”、“雪”二字是来修饰“江”的,那岂不是变成了“钓江”吗?意义何在?笔者认为,“绝”、“灭”及“雪”是“谐音”关系,从而给全诗带来“由虚到实”的真实,再“由实到虚”的意境与诗意综合。正是诗句的末尾一个“雪”字将前面所有的场景生动化了,如果没有这一“雪”字,前面19个字都为“虚”景,无人知道作者想说什么?反之,也正是全诗在补足了“雪”字后,这一“实”景的背后才产生了深沉的涵义,由此而“虚”,诗歌构成了“虚实相生”的上下关系。可见,在译本中,“绝”、“灭”及“雪”的“谐音”关系是不可破坏的,因为这种谐音关系制约着诗歌篇章的意义构成。再者,“fishing snow”的语义合理性也需要考证。

二、结构张力在诗歌翻译综合中的构成作用

“结构有两个方面意义:外观形式,指文学作品外在的组织形态和框架层次,属于作品表层形态的静态把握;内在形式,指文学作品内在意思表达所呈现的层次和段落组织”(蒋济永,《过程诗学》,219)。这里要讨论的“结构”指内在形式,而对于“张力结构”,蒋济永通过大篇幅的论证认为,“我们揭示的‘结构’内在与作品,跟作品的篇幅、外在形式关系不大(基本上没有多大关系),而直接跟作品内部意义的矛盾相关,这种源自作品内部矛盾的对立因素和关联,就是意义的张力结构”(蒋济永,《过程诗学》,230)。而“张力,指的是文学作品中矛盾因素在本文这一统一体中对立,或差异性因素形成对比,或本文中虽无对立以及对比,但本文已与客观世界构成对比或者对立,在这种种对立、对比中产生的某种呈无限延伸、扩展趋势的力。它同时具有离心和向心的特征。一个本文中可以而且常常有多种涨力”(沈天鸿,《现代诗学》,115)[6]。美国新批评理论家爱伦・退特(A.Tate)在《论诗的张力》一文中说“诗的意义就是指它的张力”,张力就构成了诗的意义之源。作品内部的结构张力是诗意产生的重要基础,根据“张力结构”这一理论观点,下面从结构张力角度来分析《江雪》蕴涵的诗意体验。

在译本中,“snow”一词给全文罩上了深沉的涵义,形成“天寒地冻,冰天雪地”的景象,然而,正是在这样的景象中,有人“fishing in the snow”这是一对强力的对比,这种对比使文章产生了独特的魅力,让人产生多样的文本解读方式。“对立或对比是生成张力的根本性方法”。“对立因为总是必然地意味着紧张的对峙,这种紧张的对峙在一首好诗中又必然地被置于一个统一的基调与结构之中”(沈天鸿,《现代诗学》,115)。

在许渊冲的翻译中,“snow”已经与“From hill to hill no bird in flight;”等前三个句子失去了联系,从而显得异常“突兀”,其难以形成“天寒地冻,冰天雪地”的场景,更失去了与“独钓寒江”的对比。而在唐一鹤的翻译中,“In the snowing”除了强调了诗歌的意境之外,还交代了“在天寒地冻,冰天雪地里,有一个人在独垂钓的事实”。“V-ing”使用更是增强了画面的生机感。

三、结语

通过分析谐音、结构张力在诗歌诗意综合里的重要作用,读者可以发现,这种经常用来分析唐诗诗意综合的方法,可以检验译本在保留原作韵味及诗意方面的成效。通过上述的分析论证,似乎唐一鹤先生在对原作的传达上更胜一筹。

参考文献:

[1]许渊冲.英汉对照唐诗三百首[M].北京:高等教育出版社,2001.

[2]唐一鹤.英译唐诗三百首[M].天津:天津人民出版社,2006.

[3]蒋济永.过程诗学[M].北京:中国社会科学出版社,2002.

[4]周汝昌,周振甫,霍松林等.唐诗鉴赏词典[M].上海:上海辞书出版社,2004.

[5]纪永贵.寒江独钓钓什么――柳宗元《江雪》诗解析[J].名作欣赏,2002,2:88-89.

相关期刊更多

大连大学学报

省级期刊 审核时间1个月内

大连市人民政府

大学

部级期刊 审核时间1个月内

重庆市科学技术协会

大连医科大学学报

统计源期刊 审核时间1-3个月

辽宁省教育厅